|
Yahoo日記
|
How many pages did you end up with?
你的(報告)最後有幾頁?
這句話通常會把它翻譯成, "How many pages did you get finally?" 事實上老美來說這句話, 他們會說的是, "How many ...《看全文》
|
回應(0) |
|
Do you like to have a drink with us?
你要不要和我們去喝兩杯啊?
Drink 沒有指明是 (drink water) 多半指的是喝酒 (drink alcohol) 的意思. drinking problem, 指有「酗 ...《看全文》
|
回應(0) |
|
You are their tenth player.
你是他們的第十個球員 (內奸) 喔!
棒球隊有九個球員,有人說那隊的第十個球員,就是說你是不是對手派來隊臥底的
類似的用法在排球比賽, 對方有一個球員老是把球給打出界,
老美就開玩笑地對他說, ...《看全文》
|
回應(0) |
|
Run it out.(把它跑完.)
滾地必死球,"Run it out." 是說把它跑完, 不要太早放棄.
一壘安打(single, one-bagger), "Hold it first." 意思就是提醒跑者不要太貪心, 停在一壘上就好了
二壘安 ...《看全文》
|
回應(0) |
|
It's me.(這個由我來接.)
棒球,排球都有這樣的情況.有時兩個人搶著要去接一個球 你就可以提醒對方, "It's me." (這個由我來接.)
大家會習慣講成, "It's my ball." 或是 "It's mine. 其實ball 在英文中 ...《看全文》
|
回應(0) |
|
That was a hit.(那是一支安打.)
Hit 在棒球指的是安打. 講這句話時通常是在別人擊出安打之後, 所以要用過去式, "That was a hit."
另外全壘打的話則是 home run (或是簡稱 homer) 別人大棒一揮, 球就 ...《看全文》
|
回應(0) |
|
|
|
Jeff的日記本 |
|
尚未設定 |
|
日記起始日: 2010-07-19
日記總篇數: 982 篇
瀏覽總人數: 8035 人次
收藏總指數: 0 加入我的收藏
愛的鼓勵總數: 580
貼紙收集總數:
15
|
|
最新發表日記 |
日記分類 |
個人日記貼紙排行 |
|