檔案狀態:    住戶編號:1961667
 Jeff(先看自介) 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
Yahoo日記
2007/08/10的日記 2007-08-10   天氣:   心情:

wimp 形容一些“比較軟弱,缺乏勇氣,辦事無效的人” 參加競選的政界人仕往往喜歡用wimp 這個字來描述競選對手 不管是不是符合事實 有的時候這種形像就在選民心目中留下了印象. ...《看全文

回應(0) |
2007/08/09的日記 2007-08-09   天氣:   心情:

sleaze“攻擊對方的私生活” Sleaze指的是“下流的人”或者是“低級的東西” sleaze在政治上是指“攻擊對方的私生活”. 也就是,競選的一方散佈有關競選對手私生活中的醜聞, 以此在選民中毀壞對方的名聲, 他們散佈的醜聞有的可能是屬實的,但是也有一 ...《看全文

回應(0) |
2007/08/08的日記 2007-08-08   天氣:   心情:

Don't change horses in the middle of the stream”“不要在過河過到一半的時候換你騎的馬” Horses 就是“馬”的意思 in the middle of the stream 是指“河流的中間” 就美國選舉來 ...《看全文

回應(0) |
2007/08/07的日記 2007-08-07   天氣:   心情:

swing voter 動搖不定的選民” This is going to be a close election. The only way we can win this time is to work as hard as we can to win ...《看全文

回應(0) |
2007/08/06的日記 2007-08-06   天氣:   心情:

Blame game“候選人把造成某些社會問題的責任推到競選對手身上去的手法” 在競選的過程中 每個候選人為了當選總是想方設法地抬高自己,貶低別人 他們用的策略之一就是:“blame game” Blame是“責怪”或“指責”的意思, game在這裡是指“策 ...《看全文

回應(0) |
2007/08/05的日記 2007-08-05   天氣:   心情:

Favorite son“當一個有候選人的州舉行初選的時候,本州的候選人” Favorite son從字面上來解釋是:“受寵的兒子”, 用在選舉上,它的意思就變了.決定參加總統競選的人來自各州,“ 當一個有候選人的州舉行初選的時候,本州的候選人” ...《看全文

回應(0) |
Jeff的日記本
尚未設定
日記起始日:  2010-07-19
日記總篇數:  982
瀏覽總人數:  7003 人次
收藏總指數:  0    加入我的收藏
愛的鼓勵總數: 580
貼紙收集總數: 15

  最新發表日記
  • 油菜花花海 
  • 2013-12-28
  • 罰金最高24000元 ... 
  • 2013-12-25
  • 銀行像當舖 
  • 2012-12-05
  • 公主抱 
  • 2012-11-16
  • 只是一個試金石而已 
  • 2012-10-18
  • 交友關係改為談心好友 
  • 2012-09-09
  • 論愛情婚姻外遇生活 
  • 2012-09-03
  • 頭份竹南地震 
  • 2012-08-31
  • 別要求太多~見面是好 ... 
  • 2012-08-29
  • 論初次見面 
  • 2012-08-27

      日記分類
  • Yahoo日記 (780)

  •   個人日記貼紙排行
    10 3 2 0 0
    給我們一個讚!