檔案狀態:    住戶編號:1961667
 Jeff(先看自介) 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
Yahoo日記
2007/08/04的日記 2007-08-04   天氣:   心情:

nerd意思和“書呆子”很相似 被稱為nerd的學生一般都很聰明 對學習也很嚴肅 他們大多數的時間都花在學習上. 他們看起來很軟弱,和其他同學的關係也很彆扭 所謂nerd衣服也穿得比別的學生保守 在社交場合表現的不知所從 由於他們一般都比較害羞 ...《看全文

回應(0) |
2007/08/03的日記 2007-08-03   天氣:   心情:

to eat one's hat”十分肯定他說的話是對的” 當一個人說 to eat his hat,那就是他“十分肯定他說的話是對的” 要是他錯了,他寧可把自己的帽子給吃了 翻到中文就是:要是他錯了,他就不姓張,或者是不姓李等等。 ...《看全文

回應(0) |
2007/08/02的日記 2007-08-02   天氣:   心情:

Hang on to your hat“有特別驚人的消息” hang on就是“抓住”的意思 Hang on to your hat從字面上解釋是“抓住你的帽子” 既沒有戴帽子,為什麼人家要叫你:抓住你的帽子呢? Hang on to your hat這個 ...《看全文

回應(0) |
2007/08/01的日記 2007-08-01   天氣:   心情:

At the drop of a hat“一有信號可以馬上行動” At the drop of a hat這個習慣用語 不一定要用於爭辯或打架的場合 也可以解釋為 “在有必要的時候,某人可以立即行動” ...《看全文

回應(0) |
2007/07/31的日記 2007-07-31   天氣:   心情:

kick up one's heels“形容人們到外面去尋歡作樂” kick up one's heels,從字面上來解釋是:“把後腳往上踢” 實際上to kick up one's heels是用來“形容人們到外面去尋歡作樂” 就像馬在草原上奔跑一樣 ...《看全文

回應(0) |
2007/07/30的日記 2007-07-30   天氣:   心情:

baloney形容某些人“說的話一錢不值” 政客們在競選的時候經常會遭到對方的攻擊 他們也經常用baloney這個字來回擊對方 ...《看全文

回應(0) |
Jeff的日記本
尚未設定
日記起始日:  2010-07-19
日記總篇數:  982
瀏覽總人數:  7020 人次
收藏總指數:  0    加入我的收藏
愛的鼓勵總數: 580
貼紙收集總數: 15

  最新發表日記
  • 油菜花花海 
  • 2013-12-28
  • 罰金最高24000元 ... 
  • 2013-12-25
  • 銀行像當舖 
  • 2012-12-05
  • 公主抱 
  • 2012-11-16
  • 只是一個試金石而已 
  • 2012-10-18
  • 交友關係改為談心好友 
  • 2012-09-09
  • 論愛情婚姻外遇生活 
  • 2012-09-03
  • 頭份竹南地震 
  • 2012-08-31
  • 別要求太多~見面是好 ... 
  • 2012-08-29
  • 論初次見面 
  • 2012-08-27

      日記分類
  • Yahoo日記 (780)

  •   個人日記貼紙排行
    10 3 2 0 0
    給我們一個讚!