I fell in love with you watching Casablanca
Back row of the drive-in show in the flickering light
Popcorn and cokes beneath the stars
Became champagne and caviar
Making love on a long hot summers night
I thought you fell in love with me watching Casablanca
Holding hands 'neath the paddle fans in Rick's candlelit cafe
Hiding in the shadows from the spots
Moroccan moonlight in your eyes
Making magic at the movies in my old Chevrolet
Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca
But a kiss is not a kiss without your sigh
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
I guess there're many broken hearts in Casablanca
You know I've never really been there
So, I don't know
I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen
But it hurt just as bad when I had to watch you go
I love you more and more each day as time goes by
Casablanca (卡薩布蘭加)是好萊塢的經典文藝片「北非諜影」的英文片名,
也是非洲國家摩洛哥位於西部的一個港埠,也就是這部電影故事發生的所在地。
歌詞裡出現多次的"as time goes by"正是該片著名的主題曲,
而"a kiss is not a kiss"也是引用這首主題曲中的一句歌詞。
歌詞中提到的汽車電影院(drive-in show)盛行於美國較偏僻的城鎮。
片商會在當地選定一個空曠的地點,架起大銀幕,放映大都市已下片多時的電影。
開車前來的觀眾把車停在廣場上,就坐在汽車裡喝飲料、吃爆米花觀賞電影。
廣場上不架設喇叭,片商會將聲音用無線電傳送出去,同時告知觀眾將收音機轉到某一頻率,
即可同步聽到電影中的對白、音效等,是一種滿特殊的電影文化。