妳不等了 說好的 幸福呢
我錯了 淚乾了 放手了 後悔了
只是回憶的音樂盒還旋轉著 要怎麼停呢
You don’t want to wait any longer.
What about the happiness that we promised?
I was wrong. My tears dried.
I Iet you go. I regret it now.
But the music box of memory is still turning.
How can it be stopped?(翻譯:George Chiu)
<說好的幸福呢>(The Promised Love),周杰倫,2008
說到周杰倫的歌,不得不提到這首耳熟能詳的歌曲<說好的幸福呢>,2008年發行,收錄在《魔杰座》專輯中。
這首歌是周杰倫的代表作之一,由周杰倫作曲、方文山作詞,歌曲相當優美,歌詞也寫得相當令人刻骨銘心,旋律動人,令人難忘。
★想進一步學好英語,歡迎加入 George 成立的「George的英語教室」FB社團:https://www.facebook.com/groups/georgechiu
★想聽好歌,快樂的學好英語,歡迎按讚加入
George 成立的「聽好歌學好英文」粉絲團:https://www.facebook.com/goodenglishsongs
#George的英語教室 #聽好歌學好英文 #皇翎翻譯
MV 路徑:https://www.youtube.com/watch?v=mLFhTFiX0uM