Nothing I must do (無須做任何事情)
Nowhere I should be ( 什麼地方也不用去)
No one in my life to answer to, but me(除了自己外,無須向別人交待)
No more candlelights (燭光不會重燃)
No more purple skies (紫色的天空亦不會重現)
No one to be near, as my heart slowly dies (無人會願意留在身旁,我的心逐漸地枯死。)
If I could hold you one more time(假若我能再次緊緊抱着你)
Like in the days when you were mine(就如當初你屬於我一樣)
I'd look at you till I was blind (我會看着你,直至雙眼什麼也看不到)
So you would stay (那你就會留下來)
I'd say a prayer each time you smiled (每當你微笑,我就會為你祈禱)
Cradle the moments like a child (有如小孩一樣,把這美麗片段放進搖籃內)
I'd stop the world if only I could hold you
one more time
(只要我能再次緊緊抱着你,就能使世界停頓下來)
I've memorized your face (記住了你的臉龐)
I know your touch by heart (心裡還感受到你的觸摸)
Still lost in your embrace (依然迷戀你的擁抱)
I dream of where you are (渴望飛到你身處的地方)
If I could hold you one more time(假若我能再次緊緊抱着你)
Like in the days when you were mine(就如當初你屬於我一樣)
I'd look at you till I was blind(我會看着你,直至雙眼什麼也看不到)
So you would stay(那你就會留下來)
I'd say a prayer each time you smiled(每當你微笑,我就會為你祈禱)
Cradle the moments like a child(有如小孩一樣,把這美麗片段放進搖籃內)
I'd stop the world if only I could hold you one more time