檔案狀態:    住戶編號:707731
 相知相遇的未來~T 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
ハナミズキ山茱萸(花水木) 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 淚そうそう(淚光閃閃)
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 瞳をとじて(輕閉雙眼)
作者: 相知相遇的未來~T 日期: 2005.07.20  天氣:  心情:
主唱:平井堅
歌名:瞳をとじて(輕閉雙眼)

日文歌詞:
朝目覚める度に 君の抜け殻が横にいる
ぬくもりを感じた いつもの背中が冷たい
苦笑いをやめて 重いカーテンを開けよう
眩しすぎる朝日 僕と毎日の追いかけっこだ
あの日 見せた泣き顔 涙照らす夕陽 肩のぬくもり
消し去ろうと願う度に 心が 体が 君を覚えている

Your love forever
瞳をとじて 君を描くよ それだけでいい
たとえ季節が 僕の心を 置き去りにしても
いつかは君のこと なにも感じなくなるのかな
今の痛み抱いて 眠る方がまだ いいかな
あの日 見てた星空 願いかけて 二人探した光は
瞬く間に消えてくのに 心は 体は 君で輝いてる
I wish forever
瞳をとじて 君を描くよ それしか出来ない
たとえ世界が 僕を残して 過ぎ去ろうとしても
Your love forever
瞳をとじて 君を描くよ それだけでいい
たとえ季節が 僕を残して 色を変えようとも
記憶の中に君を探すよ それだけでいい
なくしたものを 越える強さを 君がくれたから
君がくれたから
中文翻譯:
每當早晨醒來 你脫下的軀殼總在身邊
過去總能感受到你背後的溫暖 今天卻是一陣寒冷
停止苦笑 拉開沉重的窗簾
炫目的朝陽 每天追趕著我
那天 讓你見到我哭泣的臉 眼淚映照這夕陽
每當我祈禱能夠卸下肩膀上的溫暖 我的心與身體卻都牢記著你

Your Love Forever
輕閉上雙眼 在心中描繪你的樣子 這樣就好
不管季節將我的心置於不顧

有一天對於你的事 我將會失去所有的感覺吧
所以現在我仍然擁抱著這痛苦入眠也無所謂
那天我看到的星空 許下了心願
兩人一起探尋那光芒
雖然瞬間就消失了 我的心與身體都因你而閃耀

I Wish Forever
輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子 我只能如此
即使世界把我留下置於不顧

Your Love Forever
輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子 這樣就好
儘管季節將我置於不顧 自顧自的改變顏色
我搜尋記憶中的你 這樣就好
超越了失落而獲得的堅強 是你給我的 是你給我的
標籤:
瀏覽次數:58    人氣指數:3258    累積鼓勵:160
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
ハナミズキ山茱萸(花水木) 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 淚そうそう(淚光閃閃)
 
給我們一個讚!