아무 말도 못 해도 아무렇지 않아요 그댈 볼 수만 있다면
即使你無言以對 我也毫不在意 只要能注視著你
a mu mae do mot he do a mu lot ji a na yo keu der por su man it da myon
가질 수가 없어도 만질 수가 없어도
即使不能擁有你 甚至不能觸摸你
ka jir su ga ob so do man jir su ga ob so do
시린 가슴 한번 쓸어내리고 참아내죠
悲傷冰冷滿懷 但我依然會默默忍受
si lin ka seum han bon s`eu lo ne li go cha ma ne jyo
어디에 있는지 잘 있는지 그대 하루가 걱정이죠
不知你會在哪裡 也不知你過得好不好 總是牽掛著你的每一天
o di e it neun ji jar it neun ji keu de ha lu ga kog jong i jyo
달빛 머금은 애 타는 밤에는 그 생각에 잠 못 들죠
每當月光灑滿的斷腸夜 我思念著你輾轉反側
tar bit mo geu meun e ta nun ba me neun keu seng ga ge jam mot teur jyo
또 다시 태어나는 그 날엔 하늘이 허락하길 바래요
如果有來生 希望上天能賜給我許諾
d`o ta si te o na neu jeu na len ha neu li ho la ka kir pa le yo
우리의 이뤄질 수 없었던 사랑을
我們今世有緣無份的愛情
wu li e i lwo jir su ob sot don sa lang eur
그대 곁에 없어도 그대 뒤에 있어요 외로운 그림자 되어
即使不在你身旁 我也會在你背後 甘願做一個孤獨的影子
keu de kyo te ob so do keu de dwi e i s`o yo we lo un keu lem ja twe o
돌아보고 싶어도 돌아봐선 안돼요
即使想回頭望 也不可以回頭
to la bo go si po do to la bwa son an dwe yo
한 뼘 행복마저 줄 수 없는 날 피하세요
連幸福承諾都不能給你的我 求你千萬要遠離
han b`yom heng bog ma jo jur su ob neun nar pi ha se yo
一步 兩步也好 求你先我而行
han ko leum tu ko leum na bo da to jo geum so dur lo jo lo ga yo
나의 두 손이 또 나의 두 발이 그대 길을 막지 않게
這樣我的雙手和我的雙腿才不會擋住你向前的路
na e tu so ni d`o na e tu pa li keu de ki leur ma ji an ke
또 다시 태어나는 그 날엔 하늘이 허락하길 바래요
如果有來生 希望上天能賜給我許諾
d`o ta si te o na neu jeu na len ha neu li ho la ka kir pa le yo
우리의 이뤄질 수 없었던 사랑을
我們今世有緣無份的愛情
wu li e i lwo jir su ob sot don sa lang eur