(汗新蘇樓不古 怕不 嘎特嗯 哪) 어떻게 해야 하나요? 怎麼辦才好 (偶都Kai 嘿呀 哈那喲) 내 아픔이 무뎌져 버릴 날이 著尖銳的痛總有單純的一天吧 (內 阿撲米 木丟求 波里 那裏) 언제쯤 내게 오긴 할까요 究竟会有那么一天吗 (翁姐斤 内给 五gin 哈儿嘎哟) 한심스럽고 바보 같은 날 让人寒心的傻瓜一样的我 (汗新苏楼不古 怕不 嘎特嗯 哪) 어떡해 하란 말인가요 到底该怎么办呢 (偶都Kai 哈蓝 马林嘎哟) 달빛이 너무나 좋아서 月光太美了 (他比起 NO木那 出挖搜) 그냥 갈수가 없네요 所以才走不开 (哭娘 嘎 素嘎 偶不内哟) 당신 곁에 잠시 누워 있을게요 就让我在你旁边躺一会 (糖心 GI偶忒 强西 努我 一丝给哟) 잠시만 아주 잠시만 一会就一会 (强西慢 啊住 强西慢) 두비루비두랍퐈 두비루비두랍퐈 (嘟哔嘟哔嘟啦法~嘟哔嘟哔嘟啦法~) 두비루비둡 두비루비둡 두비루비두랍퐈 (嘟哔嘟哔嘟~嘟哔嘟哔嘟~嘟哔嘟哔嘟啦法~) 두비루비두랍퐈 두비루비두랍퐈 (嘟哔嘟哔嘟啦法~嘟哔嘟哔嘟啦法~) 두비루비둡 두비루비둡 (嘟哔嘟哔嘟~嘟哔嘟哔嘟) 두비루비두랍퐈 두비루비두랍퐈 (嘟哔嘟哔嘟啦法~嘟哔嘟哔嘟啦法~) 두비루비둡 두비루비둡 두비루비두랍퐈 (嘟哔嘟哔嘟~嘟哔嘟哔嘟~嘟哔嘟哔嘟啦法~) 두비루비두랍퐈 두비루비두랍퐈 (嘟嗶嘟嗶嘟啦法~嘟嗶嘟嗶嘟啦法~) 두비루비둡 두비루비둡 (嘟嗶嘟嗶嘟~嘟嗶嘟嗶嘟) 두비루비두랍퐈 두비루비두랍퐈 (嘟嗶嘟嗶嘟啦法~嘟嗶嘟嗶嘟啦法~) 두비루비둡 두비루비둡 두비루비두랍퐈 (嘟嗶嘟嗶嘟~嘟嗶嘟嗶嘟~嘟嗶嘟嗶嘟啦法~) 두비루비두랍퐈 두비루비두랍퐈 (嘟嗶嘟嗶嘟啦法~嘟嗶嘟嗶嘟啦法~) 두비루비둡 두비루비둡 (嘟嗶嘟嗶嘟~嘟嗶嘟嗶嘟)