遠い道の先で
toimi chi no saki de
在遙遠旅程的前方
あなたのことをずっと思う
anata no koto ozutsu to omou
一直想著你的事
昨日 のように感じる
kinou no youni kan jiru
感覺彷如昨日
出會い忘れはしない
dea iwasu reha shinai
與你的相逢 我不會遺忘
遠い道の先に
toimi chi no saki de
在遙遠旅程的前方
あなたがいれば見つめ合える
anata gaire bami tsume aeru
若你也在 我們就能彼此凝望
変わらぬ愛まもるそう
kawa ranu aimamo rusou
守護不變的愛 是的
問われ忘れはしない
toware wasu rehashi nai
永遠不會遺忘
あ 寂しさで 時が曲がれ行くあっても
a sabi shisa de tokiga reiku atsute mo
啊 即使時間 因為寂寞而停止流動
あ どの道も
a dono michi mo
啊 無論哪一條道路
あなたと続いてるから
anata to tsuzu iteru kara
也都通向你
悲しみはすぐに舍てるの
kana shimi hasu guni shiya teruno
悲傷即刻捨棄 在此
ここにいろ 涙色の君
kokoni iro namida shiyoku no kun
雖然沒有映照著淚色的你
映れないけど
utsu re naike do
但只希望你能看見
今は生きる私の姿だけ
ima haiki ru watashi no sugata dake
我現在活在當下的模樣
屆いてほしい 振り返ればきっと
todoi teho shii furikae re baki tsuto
若是回首佇足
二人の歩幅 遠のくから
futari no hoha ba too no kukara
二人步伐必定會疏遠
結び合ったそためよ
musu bia tsuta sota meyo
已繫連在一起命運
今は屆きはしない
imaha todoki hashi nai
現在 不會再讓它離散
遠い道の先で
toimi chi no saki de
在遙遠路程的前方
あなたのことをずっと思う
anata no koto ozutsu to omou
一直想著你的事
あなたと二人噓のない
anata to futari sui nonai
我們二人 若毫無虛假
世界築ける きっと
sekai kizu keru kitsuto
定能創造世界