檔案狀態:    住戶編號:5168039
 勤子 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
中級日文第二課作業(7) 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 中級日文第二課活角色練習卡
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 中級日文第二課作業(8)
作者: 勤子 日期: 2019.06.03  天氣:  心情:
108年6月3日
(8)先生已寫好答案,請大家念一遍例題、1、2的會話。
(8例) (A: 李 B: 井上夏子(いのうえなつこ))
A: すみませんが、伝言を お願いできますか。(對不起,能請您幫我傳話嗎?)
B: ええ、どうぞ。(嗯,請說。)
A: あのう、今日から 2週間 東京に いる と 伝えて いただきたいんですが…。(那個,想請您轉告從今天開始2週我會在東京。)
B: 分かりました。今日から 2週間 東京に いらっしゃる と いう ことですね。(我知道了。也就是說從今天開始2週您會在東京,對吧。)
A: はい。よろしく お願いいたします。(是的,拜託您了。)

(1)
A: すみませんが、伝言を お願いできますか。(對不起,能請您幫我傳話嗎?)
B: ええ、どうぞ。(嗯,請說。)
A: あのう、昨日 無事(ぶじ)に 実習が 終わった と 伝えて いただきたいんですが…。(那個,想請您轉告昨天我平安無事的實習結束了。)
B: 分かりました。昨日 無事(ぶじ)に 実習が 終わられた と いう ことですね。(我知道了。也就是說昨天您平安無事的實習結束了,對吧。)
A: はい。よろしく お願いいたします。(是的,拜託您了。)

(2)
A: すみませんが、伝言を お願いできますか。(對不起,能請您幫我傳話嗎?)
B: ええ、どうぞ。(嗯,請說。)
A: あのう、日曜日 そちらへ 伺う と 伝えて いただきたいんですが…。(那個,想請您轉告星期日我要去那裡拜訪。) ※伺う:謙讓語。
B: 分かりました。日曜日 こちらへ お聞きに なる と いう ことですね。(我知道了。也就是說星期日您要來這裡拜訪,對吧。) ※お聞きに なる:尊敬語。
A: はい。よろしく お願いいたします。(是的,拜託您了。)
標籤:
瀏覽次數:35    人氣指數:35    累積鼓勵:0
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
中級日文第二課作業(7) 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 中級日文第二課活角色練習卡
 
給我們一個讚!