檔案狀態:    住戶編號:1011883
 KHH 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
豬油拌飯 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 莫爾道河
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: Beautiful Mess
作者: KHH 日期: 2012.01.15  天氣:  心情:

朋友來訪  打亂了假期

向在感情上沒什麼經驗的我訴苦抱怨 似乎他是找錯了對象。
聽著他細訴著一路走來的無奈,就試著去感受他的深情吧。
他說熾熱的心沒退燒,愛對方的心永遠不會改變。只是生活中的激情不再,
數落著互動中失去了的耐心。

我問他還在乎對方的心情嗎?為什麼她失去耐心?為什麼生活中沒有了感動?
為什麼感情不再有激情?我問他還能感覺到對方在你的身邊嗎?!
他用迷惑的眼神看著我,就像在看著他那自己迷惑了的感情。

看著他煙酒不離,忍不住搶下了那份萎靡 不願見到他的墮落失意。
然後 想起了一首好聽的歌 好聽的讓他終於流下了男兒淚


是習慣了嗎?還是因為愛?!
因為習慣了而在一起,倆人相對無言的感覺是什麼?
無心再找尋生活上共同的樂趣時,那會是個怎麼樣的人生?
生活中沒有了感動 失去了激情 拙拙逼人的互動 挑釁的言語 誇張的肢體言語 
然後 心慢慢老去。

他們曾經是一對令人稱羨的愛侶



You’ve got the best of both worlds
妳在兩個世界中遊刃有餘
You’re the kind of girl who can take down a man,
妳是那種能讓男人為你神魂顛倒
A
nd lift him back up again
又能讓他振作起來的女孩
You are strong but you’re needy,
妳堅強,卻又需要保護
Humble but you’re greedy
謙遜,卻有著無窮的慾望
Based on your body language,
我能讀懂妳的肢體語言
your shouted cursive I’ve been reading
妳大喊大叫,不承認我讀到的那個妳
You’re style is quite selective,
妳對自己的外表相當挑剔
Though your mind is rather reckless
但內心卻不拘小節
Well I guess it just suggests
好吧,這就是我看到的妳,我猜
that this is just what happiness is
這就是所謂的幸福吧
Hey, what a beautiful mess this is
嗨,這是個多麼美麗的困境
It’s like picking up trash in dresses
就像是收拾衣服上的汙跡
Well it kind of hurts when the kind of words you write
寫出那樣的東西,我心很疼
Kind of turn themselves into knives
那些話好像都變成了刀刃
And don't mind my nerve you can call it fiction
別介意我的神經質,就當作它不存在
Cause I like being submerged in your contradictions dear
因為親愛的,我就是喜歡在妳給的矛盾裡沉淪
Cause here we are, here we are
因為我們在一起,我們在一起
Although you were biased I love your advice
我知道妳很偏激,但我仍喜歡妳的建議
Your comebacks they’re quick
妳總是咄咄逼人
And probably have to do with your insecurities
可能是因為妳缺乏安全感吧
There’s no shame in being crazy,
沒關係,妳的瘋狂沒什麼值得羞愧的
Depending on how you take these
關鍵在於妳怎麼對待
Words that paraphrasing this relationship we’re staging
那些對於我們關係的解釋
And what a beautiful mess this is
這是個美麗的困境
It’s like picking up trash in dresses
它就像是我們在收拾衣服上的汙跡
Well it kind of hurts when the kind of words you say
寫出那樣的東西,我的心很疼
Kind of turn themselves into blades
那些話好像都變成了刀刃
And the kind and courteous is a life I’ve heard
善良美好相敬如賓的生活我聽說過
But it’s nice to say that we played in the dirt
但我真的喜歡我們用這麼瘋狂的,不純潔的方式相處
Cause here, here we are, Here we are
因為是我們在一起,我們在一起
We're still here
我們依舊在一起
And what a beautiful mess this is
這真是個美麗的困境
It’s like taking a guess when the only answer is yes
就像是明知道答案是「是」,卻仍要猜來猜去
And through timeless words in priceless pictures
一起穿越那些留在回憶中的永恆話語,和那些動人的畫面
We’ll fly like birds not of this earth
我們終會像小鳥那樣飛翔,無拘無束
And tides they turn and hearts disfigure
潮起潮落,心慢慢老去
But that’s no concern when we’re wounded together
但這都比不上我們的彼此傷害
And we tore our dresses and stained our shirts
我們撕碎我們的裙子,弄髒了我們的襯衫
But it’s nice today, oh the wait was so worth it
但是現在依然很美好,所有的等待都是值得的



2012-Jan-15 by KHH



(背景音樂 :Jason Mraz-A Beautiful Mess)

標籤:
瀏覽次數:324    人氣指數:8124    累積鼓勵:390
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
豬油拌飯 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 莫爾道河
 
給我們一個讚!