心を閉ざして想ってた
KO KO RO WO TO ZA SHI TE O MO TE TA
將心扉閉合獨自地回想
揺らめく笑顔に 舞う桜
YU RA ME KU E GA O NI MA U SA KU RA
在我搖曳的笑容前 櫻花飛舞
あの日あなたと巡り逢い
A NO HI A NA TA TO ME GU RI A I
自從那一天與你邂逅
光を知ったの
HI KA RI WO SHI TA NO
我才知道何為光明
愛する痛みは絆へと
A I SU RU I TA MI WA KI ZU NA HE TO
愛的痛楚轉換成羈絆
ここから未來を奏でよう
KO KO KA RA MI RA I WO KA NA DE YO U
從今以後演奏兩人的未來
ずっと見つめていたから
ZU TO MI TSU ME TE I TA KA RA
因為我一直都注視著你
全部 わかるよ
ZEN BU WA KA RU YO
所以一切我都知道
もしも涙があふれる時は
MO SHI MO NA MI DA GA A HU RE RU TO KI WA
假如你的淚水滿溢而出之時
抱きしめてあげるよ
DA KI SHI ME TE A GE RU YO
我便會緊緊地抱住你
枯れない面影 忘れない
KA RE NA I O MO KA GE WA SU RE NA I
你那永恆不變的身影 我不會忘記
愛の空に羽ばたけるようにと
A I NO SO RA NI HA BA TA KE RU YO U NI TO
但願能向著愛之天空展翅高飛
願いを込めて 私は歌うの
NE GA I WO KO ME TE WA TA SHI WA U TA U NO
把願望注入 我的歌聲中
もう二度と離れない
MO U NI DO TO HA NA RE NA I
已經不會再分離了
どうしてだろう
DO U SHI TE DA RO U
為甚麼呢
こんなにも優しく 穏たかな愛しさ
KON NA NI MO YA SA SHI KU O DA TA KA NA I TO SHI SA
變得如此地溫柔 那份安心的愛
いま 誓うよ
I MA CHI KA U YO
如今 我再起誓
あなたへと この愛を
A NA TA HE TO KO NO A I WO
願與你的那份愛能永存
二人で歩いた並木道
HU TA RI DE A RU I TA NA MI KI MI CHI
兩人走在並木道路上
ゆっくり心に觸れ合えた
YU KU RI KO KO RO NI HU RE A E TA
漸漸地使兩心互相接觸
歩く速さで深まる
A RU KU HA YA SA DE HU KA MA RU
以加快步行的速度
愛になろうね
A I NI NA ROU NE
來轉換成愛吧
白い奇跡に包まれてゆく
SHI RO I KI SE KI NI TSU TSU MA RE TE YU KU
被白色的奇跡包圍著
「幸せになりたい」
『SHI A WA SE NI NA RI TA I 』
希望能變得幸福
素直に言えたら 抱きしめて
SU NA O NI I E TA RA DA KI SHI ME TE
你能率直說出的話我便與你相擁
愛の空に羽ばたいて行くから
A I NO SO RA NI HA BA TA I TE I KU KA RA
向著愛之天空展翅高飛吧
想いの先へ 私は歌うの
O MO I NO SA KI HE WA TA SHI WA U TA U NO
通往回憶的前方 我的歌聲中
あなただけ見つめてく
A NA TA DA KE MI TSU ME TE KU
只有你在注視著
その笑顔に 何度も涙した
SO NO E GA O NI NAN DO MO NA MI DA SHI TA
在那笑臉上 已多次落下淚水
記憶から降り注いだ木漏れ日
KI O KU KA RA HU RI SO SO I DA KO MO RE BI
從記憶中傾注而來的燦爛陽光
未來へと歩き出そう
MI RA I HE TO A RU KI DA SO U
此刻未來將開始邁進