檔案狀態:    住戶編號:2193117
 蕪園 白河 愁 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
敘情詩..... 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 天情者.....
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 眼中人.....
作者: 蕪園 白河 愁 日期: 2011.04.02  天氣:  心情:


L'Arc~en~ciel(彩虹樂團)
瞳の住人(眼中人)
Hitomi no Juunin
作詞:hyde  作曲:tetsu





数えきれない…でも少しの歳月は流れ
數不清...縱使有些許多歲月流逝
Kazoe kire nai…demo sukoshi no saigetsu wa nagare





いったい君の事をどれくらい分かってるのかな?
我到底嘹解你多少?
Ittai kimi no koto wo dore kurai wakatteru no kana?





指先で地圖辿るようには上手く行かないね
彷彿用指間蒐尋地圖般無法順利抵達
Yubisaki de chizu tadoru youni wa umaku ikanai ne





氣付いているよ不安そうな顔隱してるくらい
我感覺到妳藏匿起來的不安臉龐
Kizuite iru yo fuansou na kao kakushiteru kurai





急ぎ足の明日へと抵抗するように
彷彿抗拒快步邁向明天般
Isoki ashi no ashita eto teikousuru you ni





驅け回っていても不思議なくらい…この胸は君を描くよ
即使四處遊走也讓人感覺不可思議…胸膛中描繪著妳
Kake mawatte temo Fushigi na kurai...kono mune wa kimi wo egaku yo





見上げれば輝きは色褪せず溢れていた
抬頭仰望 滿溢不褪色的光輝色彩
Miagereba kagayaki wa iro asezu Afurete ita





どんな時も照らしてるあの太陽のようになれたなら
化成無論何時都照耀大地的陽光般
Donna toki mo terashiteru ano taiyou no you ni natta nara





もう少しだけ君の匂いに…抱かれていたいな
只要有一點屬於妳的味道...就想擁抱
Mou sukoshi dake kimi no nioi ni dakarete itai na





外の空気に首輪を引かれ僕は背を向けた
外頭的空氣 讓被頸鍊引領的我背向你
Soto no kuuki ni kubiwa wo hikare boku wa se wo muketa





白く滲んだ 溜め息に知らされる季節を
因透出白霧氣息讓人知曉的季節
Shiroku ni jinda tameiki ni shirasareru toki wo kurikaeshi nagara





繰り返しながらふと思うのさ…なぜ僕はここに居るんだろう?
週而復始便會不經意的想起…為何我會在此?
Futo omou no sa Naze boku wa koko ni irun darou





そばにいてずっと君の笑顔を見つめていたい
想要一直待在妳的身邊凝視妳的笑容
Soba ni ite zutto kimi no egao wo mitsumeteitai





移り行く瞬間をその瞳に住んでいたい
想讓瞬息萬變的瞬間 住在那對眼睛裡
Utsuri yuku shunkan wa sono hitomi ni sundeitai





どこまでも穏やかな色彩に彩られた
無論到何處都有讓人心情安穩的色彩點綴
Dokomademo odayaka na shikisai ni irodorareta





一つの風景画の中寄り添うように時を止めて欲しい永遠に
猶如一幅風情畫般的 想要讓時間停止流轉 化作永恆
Hitotsu no fuukeiga no naka Yorisou you ni toki wo tomete hoshii eien ni
    
そばにいてずっと君の笑顔を見つめていたい
想要一直待在妳身旁凝視妳的笑容
Soba ni ite zutto kimi no egao wo mitsumeteitai





移り行く瞬間をその瞳に住んでいたい
想讓瞬息萬變的瞬間 住在那對眼睛裡
Utsuri yuku shunkan wa sono hitomi ni sundeitai





いつの日か鮮やかな季節へと連れ出せたら
終有一天會引領我們前往美麗的季節
Itsu no hi ka azayaka na kisetsu eto tsuredasetara





雪のように空に咲く花のもとへ…花のもとへ
到如白雪般在晴空下綻放的花朵旁…在花朵旁
Yuki no you ni sora ni saku hana no moto e…Hana no moto e




標籤:
瀏覽次數:39    人氣指數:1239    累積鼓勵:60
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
敘情詩..... 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 天情者.....
 
給我們一個讚!