Tears, ldle Tears 眼淚,無意義的眼淚,我不明白它們的意義, 從深刻的神聖絕望中逬出的眼淚 從心底湧起,積聚在眼底, 望著一片豐收的秋季田裡, 想著一去不回的往日時光。 清新如灑在船帆的第一道曯光, 將好友從陰間帶上來, 悲傷如染紅船帆的最後一道餘暉 帶著我們深愛的人一同西沉; 如此悲傷,如此清新,一去不回的往日時光。 啊,傷懷又生疏,猶如在漆黑的夏日拂曉時分裡 半睡半醒鳥兒的第一聲啼叫 傳入垂死的耳朵裡,從窗戶緩緩射進的微光 落在垂死的眼睛上; 如此悲傷,如此生疏,一去不回的往日時光。 親愛如記憶中的死後之吻, 甜蜜如絕望時的假想 親吻的是你的唇;如愛情般的深刻, 如初戀般的強烈,激動得如悔恨著一切; 啊 ! 生命裡的死亡,一去不回的往日時光 ! 丁尼生追憶亡友哈蘭姆之作