檔案狀態:    住戶編號:5168039
 勤子 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
補充文法五的對話 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 中級日文第三課文法七
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 中級日文第三課文法六
作者: 勤子 日期: 2019.09.27  天氣:  心情:
108年9月25日
(會話二) 韓国語を 教えて もらう。(請人教授韓文。)
★ (文法6) Vて いただけないでしょうか。(能不能請您~。)
(例) ちょっと 韓国語を 教えて いただけないでしょうか。(能不能請您教我一些韓文?)
★ 「Vて いただけないでしょうか」是敬意程度較高的請求表現。對上級、沒接觸過的人或平時不太親密的人時使用。常用於不清楚對方是否能夠爽快答應而比較客氣地提出請求時。
(例) 熱が あるので、今日は 休ませて いただけないでしょうか。(因為發燒,所以能不能請您讓我休息?)
(例) あのう、すみませんが、ちょっと 道を 教えて いただけないでしょうか。(那個,對不起,能不能跟您請教一下路?)/( 對不起,能不能請您告訴我路?)

★ 到此為止,我們學習了各種請求的表現,比較這些表現的禮貌程度,其順序如下,但實際上存在著個人的差別。
※ 由(1)最高禮貌程度~到(6)基本的禮貌。
(1) 教えて いただけないでしょうか。
(2) 教えて いただけませんか。
(3) 教えて くださいませんか。
(4) 教えて いただけますか。
(5) 教えて くださいますか。
(6) 教えて ください。
◎ 請每人以「Vて いただけないでしょうか」敬意程度較高的請求表現造一句。(請參考作業54頁和55頁)
(1) 用日語寫了報告,能不能請您看?(對上司)
(2) 想學習漢字,能不能請您介紹好書?(對老師)
(3) 即使在國內的公司也想使用,能不能請您讓我拷貝這資料?(對上司)
(4) 從國內的父母來相見了,能不能請您讓我休假2、3天? (對上司)
(5) 能不能請您教我日本料理的作法?
◆ 答案
(1) 日本語で レポートを 書いたんですが、見て いただけないでしょうか。
(2) 漢字を 勉強したいんですが、いい本を 紹介して いただけないでしょうか。
(3) 国の会社でも 使いたいんですが、この資料を コピーさせて いただけないでしょうか。
(4) 国から 両親が 会いに 来るんですが、2(に)、3(さん)日(にち) 休ませて いただけないでしょうか。
(5) 日本料理の作り方を 教えて いただけないでしょうか。
標籤:
瀏覽次數:18    人氣指數:18    累積鼓勵:0
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
補充文法五的對話 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 中級日文第三課文法七
 
給我們一個讚!