檔案狀態:    住戶編號:1905560
 伍士山 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
人生的旋轉木馬交響樂版 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 糕富帥之怯富貴
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: <一見鍾情>
作者: 伍士山 日期: 2013.06.05  天氣:  心情:
很久之前,曾經在這邊貼過這首詩,不知何故,現在已經找不到了
最近在誠品支援時,偶然在展示台上看到這首詩的作者-波蘭女詩人辛波絲卡,
有詩集出版,裡面就有這首.

當初這首詩是集合幾個翻譯版本後,才拼成的.
新出版的詩集裡的翻譯,個人覺得更有味道.







他們彼此深信

是一股瞬間併發的愛情讓他倆交會。

這樣的篤定是美麗的,

但變化無常更是美麗。

既然從未見過面,所以他們確定

彼此並無任何瓜葛。


但是聽聽自街道、樓梯、走廊傳出的話語 ——

他倆或許擦肩而過一百萬次了吧?

我想問他們

是否記不得了——

在旋轉門

面對面那一刻?

或者在人群中喃喃說出的「對不起」?

或者在聽筒截獲的唐突的「打錯了」?

然而我早知他們的答案。

是的,他們記不得了。

他們會感到詫異,倘若得知

緣分已玩弄他們

多年。

時機尚未成熟

成為他們命運的準備,

緣分將他們推近,驅離,

忍住笑聲

阻擋他們的去路,

然後閃到一邊。


有一些跡象和信號存在,

即使他們尚無法解讀。

也許在三年前

或者就在上個星期二

有某片葉子飄舞於

肩與肩之間?

有東西掉了又撿了起來?

天曉得,也許是那個

消失於童年灌木叢中的球?

還有事前已被觸摸

層層覆蓋的

門把和門鈴。

檢查完畢後並排放置的手提箱。

有一晚,也許同樣的夢,

到了早晨變得模糊。


每個開始

畢竟都只是續篇,

而充滿情節的書本

總是從一半開始看起。

~波蘭女詩人辛波絲卡詩作<一見鍾情 >。

~~電影<向左走向右走>中,梁詠琪翻譯及唸過的詩。


標籤:
瀏覽次數:116    人氣指數:716    累積鼓勵:30
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
人生的旋轉木馬交響樂版 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 糕富帥之怯富貴
 
給我們一個讚!