檔案狀態:    住戶編號:1084938
 璀璨的天空 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
送給我最愛的人 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 我該如何做
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 送給我的的摯愛......
作者: 璀璨的天空 日期: 2007.05.03  天氣:  心情:





我們能相知相惜是妳給我的 謝謝妳的愛




第一行羅馬拼音.第二行中文
Sekai ga Owaru made wa
《直到世界的盡頭》

作詞:上杉昇 作曲:織田哲郎 編曲:葉山
唱:WANDS(不過這個團體已經解散了)

Daitokai ni Boku wa mou hitori de
《在這都市裡我孤獨一個人》

Nagesuterareta Akikan no you da
《就像是被扔棄的空罐子》

Tagai no subete wo Shiritsukusu made ga
《一直以來彼此互相了解》

Ai naraba Isso Towa ni nemurou ka
《如果真有愛,就和我一起從這世界消失》

Sekai ga owaru made wa Hanareru koto mo nai
《直到世界的盡頭,我們也不分離》

Sou negatteita Ikusen no yoru to
《無數的夜晚,我一直這樣期盼》

Modoranai toki dake ga Naze kagayaite wa
《已無法再回到從前,為何仍總是在我眼前閃耀》

Yatsurekitta Kokoro made mo Kowasu
《讓已憔悴的心再次破碎》

Hakanaki omoi Kono Tragedy Night
《變幻無常的思,在這個悲的晚上》

So she day hito wa Kotae wo motomete
《人們常常為了尋找答案》

Kakegae no nai Nanika wo ushinau
《而失去了最寶貴的東西》

Yokubou darake no Machi ja Yozura no
《在這充滿欲望的街道上》

Hoshikuzu mo Bokura wo Tomosenai
《連夜空的群星都對我們不屑一顧》

Sekai ga owaru mae ni Kikasete okure yo
《在世界結束前請告我》

Mankai no hana ga Niai no Catastrophe
《盛開的花將要遭受的苦難》

Daremo ga nozomi nagara Eien wo shinjinai
《人們只懂期盼,都不相信永遠》

Nanoni Kitto A she da o yume miteru
《但若有明天,相信一定可以夢見》

Hakanaki hibi to Kono Tragedy Night
《在每天變幻無常的這個悲的晚上》

Sekai ga owaru made wa Hanareru koto mo nai
《直到世界的盡頭,我們也不分離》

Sou negatteita Ikusen no yoru to
《無數的夜晚,我一直這樣期盼》

Modoranai toki dake ga Naze kagayaite wa
《已無法再回到從前,為何仍總是在我眼前閃耀》

Yatsurekitta Kokoro made mo Kowasu
《讓已憔悴的心再次破碎》

Hakanaki omoi Kono Tragedy Night
《變幻無常的思,在這個悲的晚上》

Kono Tragedy Night
《在這個悲的晚上》

無論如何我們都要走下去喔!
標籤:
瀏覽次數:70    人氣指數:270    累積鼓勵:10
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
送給我最愛的人 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 我該如何做
 
給我們一個讚!