Are you lonesome tonight今晚妳寂寞嗎?Do you miss me tonight今晚妳想我嗎?
Are you sorry we drifted apart妳對我們的分手感到難過嗎?
Does your memory stray to a bright summer day妳的記憶是否迷失在那個燦爛夏日
When I kissed you and called you sweetheart當我吻妳,並叫妳「甜心」
Do the chairs in your parlour seem empty and bare妳起居室裡的椅子是否顯得空盪盪的
Do you gaze at your door step妳是否注視著門階And picture me there想像著我的形影
*Is your heart filled with pain妳的心中是否充滿痛苦?Shall I come back again我應該再回來嗎?
Tell me dear親愛的,告訴我Are you lonesome tonight今晚妳寂寞嗎? I wonder if you're lonesome tonight我想知道今夜妳是否寂寞?
You know someone said that the world is a stage妳知道有人說過這世界就像是一座舞台
And we each must play a part而我們每個人都必須軋上一角
Faith had me playing in love命運注定我要演一場愛情戲
With you as my sweetheart而妳便是我的甜心Act one was, when we met第一幕是我們相遇
I love you at first glance我對妳一見鍾情Yor read your lines so cleverly而妳的台詞背的如此純熟
And never missed a cue從未出錯Then came back to緊接著是第二幕
You seemed to change, you acted strange妳看起來似乎變了,舉止怪異
And why I've never known至今我仍然不明白
Honey you lied, when you said you loved me甜心,妳撒謊,當妳說妳愛我
And I had no cause to doubt you我卻沒有理由懷疑妳
But I'd rather go on hearing your lies但我寧願繼續聽妳說謊
Than to go on living without you也不願過著沒有妳的日子
Now the stage is bare如今,舞台上空無一人And I'm standing there而我獨自站在那兒 With emptiness all around四周空空盪盪的And if you won't come back to me如果妳不回到我身邊
Then they can bring the curtain down(*)那麼他們就可以放下簾幕了