在言語的定義裡 如何區分 一句 (我愛妳) 或者 (我喜歡妳) 這兩種說法 意思相同嗎...? 有需要區分嗎...? 還是說 有人跟妳說了這句話 會讓你 神魂顛倒 心臟頓時停止 還是會連理都不理對方 對我來說 (我喜歡妳) 這句裡藏著許多的不安定因素 另一方面 (我愛妳) 這句就覺得帶有點 負責 永遠 責任 雖然我在無意間 在一個時候 說了(我喜歡妳) 但並不代表 我隨隨便便就會說出口 也在那個時候 妳離開了那個地方 雖然妳不在了 每到那個地方 隱隱約約的 看到妳模糊的身影 有時還會欺騙自己 證明妳其時還在 看的到是(想念) 看不到是(思念) 寧可渴望的想念 也不要痛苦的思念 來不急對妳訴說的話 好多好多 思念竟是如此痛苦 我寧可從來沒遇見妳 . . . . .