たとえ…終わる事の無い悲しみがあなた奪っても
ta to e… o wa ru ko to no na i ka na shi mi ga a na ta u ba tte mo
離れてゆく心など此処には無いと言って
ha na re te yu ku ko ko ro na do ko ko ni wa na i to i tte
即使…永不終結的悲傷將你奪走
我也要說「此處並不存在遠去的心」
駆け寄った背中に問いかける明日がどんな形でも
ka ke yo tta se na ka ni to i ka ke ru a shi ta ga do n na ka ta chi de mo
揺るがなかったのはもう信じる事を忘れたくなかったから
yu ru ga na ka tta no wa mo u shi n ji ru ko to wo wa su re ta ku na ka tta ka ra
目を逸らす癖も曖昧な回答も笑えぬ嘘も
me wo so ra su ku se mo a i ma i na ka i to u mo wa ra e nu u so mo
隣に居なければ意味さえ滲んでゆく
to na ri ni i na ke re ba i mi sa e ni ji n de yu ku
たとえ…終わる事の無い悲しみがあなた奪っても
ta to e… o wa ru ko to no na i ka na shi mi ga a na ta u ba tte mo
離れてゆく心など此処には無いと言って
ha na re te yu ku ko ko ro na do ko ko ni wa na i to i tte
即使…永不終結的悲傷將你奪走
我也要說「此處並不存在遠去的心」
遠すぎたこの距離を埋める言葉が見つからない
to o su gi ta ko no kyo ri wo u me ru ko to ba ga mi tsu ka ra na i
過ぎ去る季節の中で追いつけなくなる事も知ってたよ
su gi sa ru ki se tsu no na ka de o i tsu ke na ku na ru ko to mo shi tte ta yo
思い出すよりも忘れられない日々と言えたから
o mo i da su yo ri mo wa su re ra re na i hi bi to i e ta ka ra
もうこれ以上が無くても受け止めれる
mo u ko re i jo u ga na ku te mo u ke to me re ru
どうか戻る事の無い時に涙を流さないで
do u ka mo do ru ko to no na i to ki ni na mi da wo na ga sa na i de
忘れてゆく心など此処には無いと言ってくれるなら
wa su re te yu ku ko ko ro na do ko ko ni wa na i to i tte ku re ru na ra