In My Dream
There was a time sometime ago, 很久以前
When every sunrise meant a sunny day, 每一個日出就代表了一日天晴
Oh a sunny day. 噢!一日天晴
But now when the morning light shines in, 可是現在,黎明晨光射進屋裡
It only disturbs the dreamland where I lay, 只表示我的夢境被打斷
Oh where I lay. 噢!我的夢
I used to thank the lord when I d wake, 以前我醒來時會感謝上天
For life and love and the golden sky above me. 為了生活、愛以及金色的天空
But now I pray the stars will go on shinin , 現在我卻希望星星永遠閃爍
You see in my dreams you love me. 因為夢中的你愛我
Daybreak is a joyful time, 黎明是個令人愉快的時刻
Just listen to the songbird harmonies, 只要聽聽悅耳的鳥鳴聲
Oh the harmonies. 噢!鳥鳴聲
But, I wish the dawn would never come, 但我希望黎明永不要來臨
I wish there was silence in the trees, 樹木也保持沈默
Oh the trees. 噢!樹木
If only I could stay asleep, 只要我不要醒來
At least I could pretend you re thinkin of me. 至少我能假裝你在思念我
Cause nighttime is the one time I am happy, 因為夜晚是我的快樂時光
You see in my dreams. 可以在夢中........
* *
We climb and climb and at the top we fly, 我們一直往上爬,在頂端飛翔
Let the world go on below us, 將世界踩在腳下
We are lost in time. 我們失落在時空中
And I don t know really what it means. 而我不明白這一切
All I know is that you love me, 我只知道你愛我
in my dreams. 在我的夢中
* *
I keep hopin one day I ll awaken, 我希望有天當我醒來的時候
And somehow she ll be lying by my side. 他會躺在我身邊
And as I wonder if the dawn is really breakin , 當我懷疑黎明是否真正到來
She touches me and suddenly I m alive. 他會碰碰我,我會馬上清醒
(Repeat * )
We climb and climb and at the top we fly, 我們一直往上爬,在頂端飛翔
Let the world go on below us, 將世界踩在腳下
We are lost in time. 我們失落在時空中
And I don t know really what it means. 而我不明白這一切
All I know is that you love me, 我只知道你愛我
in my dreams. 在我的夢中
Oh ~ wow only in my dreams. 噢~喔!只有在我的夢中
-------------------------------------------------------------------------------------------------
突然想到這首很好聽的歌
就找出來跟大家分享喔
http://www.youtube.com/watch?v=kDHFlwRF0QM
希望大家喜歡 [:D] [:D] |