Lyrics to Bella Bella Signorina :[oh bello]
They come to dance
And find romance
他們來到舞池旁,準備尋找一段激情(羅曼史)
In via roma
In every bar
Sweet guitar
And sounds of laughter
在通往羅馬的每個酒吧,滿是吉他聲與笑聲。
I simply smiled
And raised a glass when she walked over
Then love began
She took my hand and said
"Let's dance"
我嘴角上揚露出了微笑,斟起酒杯,她走了過來。一段激情即將展開,
她牽起我的手,說:來跳舞吧!
We were sliding to the left
我們滑向左邊
BELLO BELLO!(美麗!美麗!)
We were swaying to the right
我們滑向右邊
BELLO BELLO (美麗!美麗!)
Oh my head was in a spin
我開始暈頭轉向了
BELLO BELLO (美麗!美麗!)
But I held her body tight
但我依舊緊抱她的身體
And then this bella bella signorina
With a smile so tender
美麗女人的笑容如此溫柔
She put a rythm in my feet
As we danced this crazy beat
我的雙腳隨著她的節奏忘情地搖擺
Ooohhh my bella bella signorina
Baby I surrender
噢!我美麗的女人,我向你投降了
Can you teach me more tonight?
Or must I dance till mornin' light
你今晚能教我更多嗎?
或著我們必須要一直跳到日出呢?
We were sliding to the left
我們滑向左邊
BELLO BELLO!(美麗!美麗!)
We were swaying to the right
我們滑向右邊
BELLO BELLO (美麗!美麗!)
Oh my head was in a spin
我開始暈頭轉向了
BELLO BELLO (美麗!美麗!)
But I held her body tight
但我依舊緊抱她的身體
Uhhhh
A oh bello
It was by chance
And circumstance that I should meet her
有次絕佳的機會,我該去見她
Who would suspect
誰會懷疑呢?
I Would be infected by her fever?
我會被她的熱情所感染嗎?
I raised my arms and shouted out
我舉起雙臂大喊
"LA DOLCE VITA!!"
甜美的生活!
Then once again
再一次
She took my hand
她牽起我的手
And said "let's dance"
說,我們跳舞吧
We were sliding to the left
我們滑向左邊
BELLO BELLO!(美麗!美麗!)
We were swaying to the right
我們滑向右邊
BELLO BELLO (美麗!美麗!)
Oh my head was in a spin
我開始暈頭轉向了
BELLO BELLO (美麗!美麗!)
But I held her body tight
但我依舊緊抱她的身體
And then this bella bella signorina
接著,這位美麗女人
Moved a 'lil closer
我們越來越貼近彼此
And she whispered
她在我耳邊細聲說
"Don't be shy.. you seem to be my
Kinda guy"
別害羞,你或許是我喜歡的類型呢
And i said bella bella signorina
然後我回答美麗女人說
I'm no Casanova
我不是CASANOVA(義大利情聖)
But im italian through and through!
但我是最正統的義大利人
So lemme show you what we do!
接下來就請你看我表現吧!
We were sliding to the left
我們滑向左邊
BELLO BELLO!(美麗!美麗!)
We were swaying to the right
我們滑向右邊
BELLO BELLO (美麗!美麗!)
Oh my head was in a spin
我開始暈頭轉向了
BELLO BELLO (美麗!美麗!)
But I held her body tight
但我依舊緊抱她的身體
[Dialouge]
BASTA BELLA OOO MANAGA RAGAZZA HO CAPITO AGGA OK 'STA MUSICA BALLOOO!!!
(這段連續義大利文實在太過口語使我無法招架)
To the left
滑向左邊
BELLO BELLO (美麗!美麗!)
Ahh to the right
滑向右邊
BELLO BELLO (美麗!美麗!)
Oh my head was in a spin
我開始暈頭轉向了
BELLO BELLO (美麗!美麗!)
But i held her body tight
我依舊緊抱她的身體
BELLO BELLO (美麗!美麗!)
We were sliding to the left 我們滑向左邊
BELLO BELLO (美麗!美麗!)
We were swaying to the right 我們滑向右邊
BELLO BELLO (美麗!美麗!)
Oooohh my head was in a spin 我開始暈頭轉向了
BELLO BELLO (美麗!美麗!)
But i held her body tight 依舊緊抱她的身體
BELLO BELLO (美麗!美麗!)
Once again a lil slide又一次的華步
BELLO BELLO (美麗!美麗!)
Once again a lil spin又一次的暈頭轉向
BELLO BELLO (美麗!美麗!)
And I kissed her on her cheek
我親吻了她的臉頰
MWJAH(親吻聲)
As we danced the night away..
我們跳了整晚的舞
Ahe he he (男人得勝的笑聲)
(Grazie a Kati per questo testo)