檔案狀態:    住戶編號:1616198
 miaow喵的咧 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
想望你 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 真實虛網
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: Much too sad to
作者: miaow喵的咧 日期: 2008.11.24  天氣:  心情:
Much too sad to write





Cucurrucucu Paloma

Dicen que por las noches
Nomas se le iba en puro llorar,
Dicen que no comia,
Nomas se le iba en puro tomar,
Juran que el mismo cielo
Se estremecia al oir su llanto;
Como sufrio por ella,
Que hasta en su muerte la fue llamando

Ay, ay, ay, ay, ay,... cantaba,
Ay, ay, ay, ay, ay,... gemia,
Ay, ay, ay, ay, ay,... cantaba,
De pasión mortal... moria

Que una paloma triste
Muy de manana le va a cantar,
A la casita sola,
Con sus puertitas de par en par,
Juran que esa paloma
No es otra cosa mas que su alma,
Que todavia la espera
A que regrese la desdichada

Cucurrucucu... paloma,
Cucurrucucu... no llores,
Las piedras jamas, paloma
Ique van a saber de amores!
Cucurrucucu... cucurrucucu...
Cucurrucucu... paloma, ya no llores



傷心的鴿˙傷心的歌

他們說每當夜晚來臨 他總是哭著走了
他們說他什麼都不吃 總是醉著離去
相信這個天空撼動了
當聽到他的泣聲 一同為他難過
直到他死前都還在呼喚那個女孩


哎呀呀呀呀 唱著歌啊
哎呀呀呀呀 嗚咽著啊

哎呀呀呀呀 唱著歌啊

逝去的熱情...已死了啊

一隻傷心的鴿 一早起來唱歌
到一棟寂寞的小屋 在一扇敞開的小門
他們相信這隻鴿子 有堅定不移的靈魂
依然在期待著 那個女孩回來


咕咕嚕咕咕…鴿子啊
咕咕嚕咕咕…別哭啊
鴿子啊,石頭不懂得

石頭不懂得愛情

咕咕嚕咕咕…咕咕嚕咕咕
咕咕嚕咕咕…鴿子啊 別再為她哭了

標籤:
瀏覽次數:148    人氣指數:2448    累積鼓勵:115
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
想望你 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 真實虛網
 
住戶回應
 
時間:2009-02-18 21:52
她, 62歲,台北市,家管
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2009-02-18 20:36
他, 57歲,亞洲其他,其他
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2009-02-18 21:47]:

希臘國寶級女歌手Nana Mouskouri? 好經典喔
ㄛ 還是中島美嘉電影中?

有適合那篇日記的音樂也可推薦
謝謝

 
時間:2008-12-13 15:26
他, 65歲,台中市,其他
*給你留了一則留言*
  


給我們一個讚!