檔案狀態:    住戶編號:707731
 相知相遇的未來~T 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
想想別人的好,忘記別人的不好 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 この街(街道)
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: キミはともだち(朋友)
作者: 相知相遇的未來~T 日期: 2005.07.29  天氣:  心情:
キミはともだち(朋友)
作詞曲:平井堅
主唱:平井堅

きみ  わら         ぼく
君が笑った 僕もつられて笑った
うつ  かがみ
映し鏡みたいだ 君はぼくのともだち
  おこ      ま
君が怒った 僕も負けずに怒った
こども
子供のけんかみたいだ 君はぼくのともだち
僕がさびしいときは あとすこしつきあって
  はなし  き
うまく話を聞いてくれないか
  こえ         かる
君の声だけが こころを軽くする
       う
ただあいづちを打ってくれるだけで
はなれていてもずっと
むね  なか
胸の中にいるよ

   な
君が泣いてた 僕も泣きそうになった
                   げんきだ
だけどこらえて笑った 元気出せよと笑った
                  と
君がさびしいときは いつだって飛んでくよ
うまくことばがみつからないけれど
         いや
僕のRが君のこころを癒すなら
だだあいづちを打つだけでもいいかい?

さびしいときは あとすこしつきあって
うまく話を聞いてくれないか
君のRだけが こころをくする
ただあいづちを打ってくれるだけで
          ほんとう   こま
君がいないと 僕は本当に困る
つまりそういうことだ きみはぼくのともだち

中文翻譯:
你笑了 讓我也跟著笑了
就像鏡子的兩面 你是我的朋友

你生氣了 我也不認輸的跟著生氣
就像小孩子吵架 你是我的朋友

我寂寞的時候 再多陪我一下
也許你不擅長聽我說話
但是聽到你的聲音
就可以撫慰我的心情
既使那只是一搭一唱的對話

既使相隔兩地 你還是在我心裡

你哭了 讓我也變的好像哭
不過 我忍下來 告訴你要打起精神要笑一個

你寂寞的時候
不管我在哪裡都會飛奔去陪你
也許我會不知道說什麼好
但是只要我的聲音能撫慰你的心情
只是說些一搭一唱的話也可以吧?

我寂寞的時候 再多陪我一下
也許你不擅長聽我說話 但是聽到你的聲音
就可以撫慰我的心情 既使那只是一搭一唱的對話
如果沒有你 我真的會傷腦筋
標籤:
瀏覽次數:47    人氣指數:4647    累積鼓勵:230
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
想想別人的好,忘記別人的不好 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 この街(街道)
 
給我們一個讚!