I m Gonna Make A Change,
在我的生命中,
For Once In My Life
我將作一次改變
It s Gonna Feel Real Good,
多麼美好的感覺,
Gonna Make A Difference
我想帶來變化
Gonna Make It Right . . .
我要把它作好
As I, Turn Up The Collar On My
當我豎起我
Favourite Winter Coat
最喜愛的冬衣的領子時
This Wind Is Blowin My Mind
這種想法萌發出來
I See The Kids In The Street,
我看到了那些在大街上,
With Not Enough To Eat
餓著肚子的孩子們
Who Am I to Be Blind?
我是誰,是瞎子嗎?
Pretending Not To See
裝作沒有看見
Their Needs
他們的需要嗎?
A Summer s Disregard,
一整個盛夏的漠視
A Broken Bottle Top
一個破碎的瓶塞
And A One Man s Soul
和一個人的靈魂
They Follow Each Other On
正如你所見
The Wind Ya Know
他們在風雨中相互扶持
Cause They Got Nowhere To Go
因為他們無處可去
That s Why I Want You To Know
那正是我想讓你知道的
I m Starting With The Man In The Mirror
我要從鏡中之人開始作起
I m Asking Him To Change His Ways
我要求他改變他所走的路
And No Message Could Have
沒有比這
Been Any Clearer
更清楚的資訊了
If You Wanna Make The World
如果你想要改善
A Better Place
這個世界,
(If You Wanna Make The
(如果你想去改善
World A Better Place)
這個世界)
Take A Look At Yourself, And
那麼,先審視自己,
Then Make A Change
然後作出改變
(Take A Look At Yourself, And
(審視你自己,然後
Then Make A Change)
作出改變)