檔案狀態:    住戶編號:1991384
 轉瞬為風 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
隨筆05 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 隨筆06
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 萬里の河
作者: 轉瞬為風 日期: 2015.08.01  天氣:  心情:


遠く遠く 何処までも遠く 流れる河で
暮れかかる 空にあなた想い 今日も待っています
愛しい人よ 私は歌う 千もの言葉願いをこめて
遠い昔の おとぎ話の恋のように
どれだけ待てばいいのですか ああ届かぬ愛を
二人の運命知らぬ河は 淡い夢をのせて
流れて行くようで

会えぬ つらさを 語れぬ日々よ 私は想う
せめてこの髪があなたのもとへ のびるぐらいになれと
愛しい人よ 帰らぬ人よ 私の愛をさえぎるものは
深く冷たいこの河の 流れだけなのでしょうか
どれだけ待てばいいのですか ああ届かぬ愛を
二人の運命知らぬ河は 淡い夢をのせて
流れて行くようで

どれだけ待てばいいのですか ああ届かぬ愛を
二人の運命知らぬ河は 淡い夢をのせて
流れて行くようで

中文歌詞↓

遙遠遙遠 至哪裡去仍遙遠 在流動的河
在活在的天空裡想起了你
今天仍等待著
為心愛的人 我歌唱
包含著千言萬語
像遠古的童話故事般

要等待多久才可以呢
啊 得不到的愛
那不知兩人之命運的河
載著淡淡的夢
在流動般前行

不能見面辛苦的日子裡 我在想
至少從前你的頭髮
已伸長了許多
我愛的人 是不歸來的人
遮蔽著我的愛的東西是
這深深冰冷的河
只是流動著呢

要等待多久才可以呢
啊 得不到的愛
那不知兩人之命運的河
載著淡淡的夢
在流動般前行
標籤:
瀏覽次數:67    人氣指數:67    累積鼓勵:0
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
隨筆05 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 隨筆06
 
給我們一個讚!