檔案狀態:    住戶編號:1276254
 我想 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
關聯性 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 總統接班人
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 到底是那一個「英」啊??
作者: 我想 日期: 2008.06.26  天氣:  心情:
小弟目前在某大航空公司當客服人員,簡單來說是接一些訂位電話的,工作說難是沒
多難,說簡單要記的東西倒也不少。不過最近白痴的客人有增加的趨勢。

最普遍的,叫做「答非所問型」。問他行程他給你大名,問他大名他給你身分證字號
,問他身分證字號他給你電話,問他電話他反問你票價,問完票價以後他說太貴了他
要搭火車。

還有一種也很普遍,叫做「特殊造詞型」。這種常常出現在幫一票人代訂機位的白痴
身上,他們通常不太會形容朋友或客戶名字裡面的字。「英」這個字我想大部分人會
說「英雄的英」,大不了說是「英文的英」,偏偏我就接過一個女生想了三秒,跟我
說是「李英宰的英」。哇靠,啊不就好險之前中午飯廳有在放爛漫滿屋,不然鬼知道
誰是李英宰啊?!

還有一種白目的進化叫做「自以為國文很強型」,他不會跟你說是「英雄的英」,他
會跟你說是「英雄所見略同的英」,我還真怕哪天有個歷史學家跑來跟我說是「八國
聯軍俄德法美日奧義英的英」。

還有一種叫做「只會拆字型」,他也不會跟你說是「英雄的英」,他會跟你說是「中
央的央加上草字頭」,我想以後會有人跟我說是「草上飛的草去掉早安的早,然後換
成一個中央的央」

說到這種,我昨天還遇到新品種叫做「國文白痴型」,他跟我說他朋友叫張麗音(化
名)。弓長張、美麗的麗、「音容宛在的音」...第一次聽到有人用這詞形容,我
想說他是不是家逢不幸,頓時背脊有點冷。戰戰兢兢的問他:「請問第三個字是音樂
的音嗎?」

他說:「不是,是英雄的英,你國文很差耶!!!」



......要不是在上班我就帶你去靈堂看是哪個音。
標籤:
瀏覽次數:85    人氣指數:5445    累積鼓勵:268
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
關聯性 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 總統接班人
 
住戶回應
 
時間:2008-06-28 18:45
她, 0歲,亞洲其他,教育研究
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2008-06-27 00:01
她, 52歲,新北市,服務
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2008-06-26 22:48
她, 60歲,高雄市,其他
*給你留了一則留言*
  


給我們一個讚!