BALLAD
作詞:ayumi hamasaki
作曲:D・A・I
夢の途中で目が覚めた 睫毛が濡れていた
yume no tochuu de mezameta matsuge ga nurete ita
在夢境中途醒來 睫毛猶掛著淚珠
覚えていた言葉は 『お願い行かないで』
oboete ta kotoba wa "onegai ikanai de"
唯一記得的一句話是『求求你別走』
決して変わらないのは 募っていくこの想い
kesshi te kawara nai no wa tsunotte iku kono omoi
絕對不會改變的 是這越積越厚的思念
いつも揺るがないのは 敬い慕う気持ち
itsumo yuruga nai no wa uyamai shi tau kimochi
永遠不會動搖的 是那尊敬愛慕的心情
今日の夕焼け空は あなたのように優しくて
kyou no yuuyakezora wa anata no you ni yasashiku te
今天晚霞的天空 就像你一樣溫柔
今度は夢じゃないと叫びました 『行かないで』
kondo wa yume ja nai to sakebi mashi ta "ika nai de"
這次可不是夢 我吶喊了出來『不要走』
思い出は消えぬとも 増えゆくこともなく
omoide wa kie nu tomo fue yuku koto mo naku
回憶不會消失 但也不會增加
許されぬ言葉は 『お願い、そばにいて』
yurusareru kotaba wa "onegai sobani ite"
禁止說出口的一句話是『請你陪伴我』
きっと強がりだけでは これ以上もたない
kitto tsuyogari dake de wa mou koreijou mota nai
想必只靠逞強 已經無法再撐下去
抑え込まれるだけでは 愛はなくせやしない
osae koma reru dake de wa ai wa naku se ya shinai
如果只是一味壓抑 不會減低分毫的愛情
今宵の月の明かりは あなたのくれた道しるべ
koyoi no tsuki no akari wa anata no kureta michi shirube
今晚的月光 是你給我的路標
遠すぎてその背がもう見えないの 『そばにいて』
tou sugite sono sega mou mie nai no "sobani ite"
離的太遠我已經看不見你的背影『陪伴我』
今日の夕焼け空は あなたのように優しくて
kyou no yuuyakezora wa anata no you ni yasashiku te
今天晚霞的天空 就像你一樣溫柔
今度は夢じゃないと叫びました 『行かないで』
kondo wa yume ja nai to sakebi mashi ta "ikanai de"
這次可不是夢我吶喊了出來『不要走』
今宵の月の明かりは あなたのくれた道しるべ
koyoi no tsuki no akari wa anata no kureta michi shirube
今晚的月光 是你給我的路標
遠すぎてその背がもう見えないの 『そばにいて』
too sugite sono se ga mou mie nai no "sobani ite"
離的太遠我已經看不見你的背影『陪伴我』
今だけは ねぇ 許して
ima dake wa nee yurushi te
只有此時此刻 好嗎 請容許我
誰說公主只能甜美可愛?
做自己~你是獨一無二的!!無論帥氣、甜美、性感、可愛~!
期待你我的相聚時刻~^^~