Just gonna stand there and watch me burn? 就無情的站在那兒看我被火紋身? That's all right because I like the way it hurts 活該!誰叫我就喜歡這愛的傷痕 Just gonna stand there and hear me cry? 就無情的站在那兒聽我嚎啕大哭? Well that's all right because I love the way you lie 活該!誰叫我愛聽你的甜言蜜語 I love the way you lie 我愛聽你的甜言蜜語
[Verse 1: Eminem]
I can't tell you what it really is 我無法詮釋愛情到底是什麼東西 I can only tell you what it feels like 我只能告訴你愛情是怎樣的感覺 And right now it's a steel knife in my windpipe 就像脖子上正架著一把鋒利刀刃 I can't breathe but I still fight while I can fight 令我無法喘息但我仍奮力的抵抗 As long as the wrong feels right it's like I'm in flight 情人眼裡出西施的戀情就像是神鵰俠侶 High off of love, drunk from my hate 刻苦銘心的愛亦或藉酒澆愁的恨 It's like I'm huffing paint and I love her the more I suffer 這樣的感覺如同吸膠上癮讓我越陷越深 I suffocate and right before I'm about to drown 當我意志消沉自甘墮落時 She resuscitates me, she fucking hates me and I love it 是她解救了我,但我越墮落她就越痛恨我 “Wait, where you going?” “I'm leaving you” “No you ain't” “等等 你想去哪?”“我要離開你” “你不准走” Come back, we're running right back here we go again “給我回來” 我們從頭開始重新再來 It's so insane, cause when it's going good it's going great 愛情是如此瘋癲,因為當倆人如膠似漆時 I'm Superman with the wind at his back, she's Lois Lane 我就是不可一世的超人,她是超人的女友露易絲 But when it's bad it's awful 但是當倆人風雲變色時 I feel so ashamed, I snap, “who's that dude?” 我感到非常丟臉,憤怒,“那渾球是誰?” I don't even know his name 就連那傢伙是誰還搞不清楚 I laid hands on her, I'll never stoop so low again 我就先賞她一巴掌,我絕不會再卑躬屈膝 I guess I don't know my own strength 我想我也不知道哪來的勇氣
[Hook]
[Verse 2: Eminem]
You ever love somebody so much 你可曾深愛一個人嗎? You can barely breathe when you're with them? 愛到痛不欲絕的地步? You meet, and neither one of you even know what hit them 愛情的盲目讓人是非難斷 Got that warm fuzzy feeling, yeah them chills used to get them 熱戀拍拖時你是我的棉被 Now you're getting fucking sick of looking at them? 大難臨頭時卻是各自分飛? You swore you'd never hit them, never do nothing to hurt them 曾經的山盟海誓,天長地久 Now you're in each others face 如今卻滄海淚水,覆水難收 Spewing venom in your words when you spit them 最惡毒的詛咒謾罵都說的出口 You push, pull each others hair, scratch, claw, bit them 最低級的傷害手段都可以出手 Throw them down, pin them 互揭蒼疤,相互毀滅 So lost in the moments when you're in them 當身陷其中你已失去理智 It's the rage that took over it controls you both 憤怒的情緒控制你的思緒 So they say it's best to go your separate ways 哥兒們說妳們乾脆ㄘㄟˋ了吧 Guess that they don't know you cause today, that was yesterday 其實他們並不了解原委,因為這牽扯到昨天 Yesterday is over it's a different day 昨天不是搞定了?那是昨天的昨天 Sound like broken records playing over 就像跳針的唱片不斷不斷的重複 But you promised her next time you'd show restraint 但你又對她承諾以後會節制 You don't get another chance, life is no Nintendo game 不會再有下一次,人生不是任天堂遊戲 But you lied again 可是你又食言了 Now you get to watch her leave out the window 現在你只能從窗戶中目送她離去 Guess that's why they call it window pain 我想他們稱它為“心碎窗格”
[Hook]
[Verse 3: Eminem] Now I know we said things, did things, that we didn't mean 現在我嘹解我們的作為都是口是心非 And we fall back into the same patterns, same routines 同時我們又一再重複著同樣的錯誤 But your temper's just as bad as mine is, you're the same as me 但妳的脾氣跟我一樣拗,你我是一個模子 When it comes to love you're just as blinded 在熱戀中妳也是盲目的 Baby please come back, it wasn't you, baby it was me 寶貝請回來吧,這是不是你呀?是我的寶貝 Maybe our relationship isn't as crazy as it seems 也許我們之間並非無可救藥 Maybe that's what happens when a tornado meets a volcano 或許“只是”火山爆發遇到龍捲風 All I know is I love you too much to walk away though 我只知道我愛你太深無法自拔 Come inside, pick up your bags off the sidewalk 快進來,提著你的行囊回來 Don't you hear sincerity in my voice when I talk? 難道妳沒聽出我的真心誠意 Told you this is my fault, look me in the eyeball 我的眼珠子都說這是我的錯 Next time I'm pissed I'll aim my fist at the drywall 下一次我生氣會將拳頭對著牆 Next time? There won't be no next time 下一次?不會再有下次 I apologize even though I know it's lies 我知道我的道歉都是甜言蜜語 I'm tired of the games, I just want her back 我厭倦了這場爭執,只要她回到我身邊 I know I'm a liar, if she ever tries to fucking leave again 我知道我是騙子,如果她想再他媽的離開我 I'mma tie her to the bed and set this house on fire 我會將她綁在床上然後把房子燒了 Just gonna... 我會...