在法語版的「羅密歐&茱麗葉」中,
有一首歌我蠻喜歡的,有被韓國小天王Rain翻唱哦~
當舞會後大家發現小倆口一起消失了,
羅密歐的朋友便開始了他們的指責→你無權這麼做!
朋友:
街坊耳語說 羅密歐已迷失
出賣靈魂者 當受刀俎之痛
街坊耳語說 蒙特鳩家之子
背叛父母 羞辱門楣
而你像天使般活著 無視紛亂擾攘
你相信一切註定 但生命自會反撲
羅密歐:
別拿權力壓制我 你們有沒權力這樣對我
我相信你們無法擁有愛 我對你們毫無保留
我為你們感到汗顏 我不管別人怎麼說
我唯一在意的 就是希望你們也愛她
朋友:
街坊耳語說 羅密歐姿意妄為
墮落沉淪 喚起仇恨
街坊耳語說 你走投無路
為挽回你的聲譽 快離開這朵名花
而你像天使般活著 無視紛亂擾攘
你相信一切註定 但生命將會反撲
羅密歐:
你們想要我說什麼 因為我率直而懲罰我
你們對我瞭如指掌 為何你們這般存疑
為何如此審判我 你們是我的手足 我的朋友
我同你們一般自由 卻先入為主審判我
問答:
(問)這可是命運選擇的? (羅答)這當然是命運的選擇
(問)為何是敵人的女兒? (羅答)命中註定 我無能為力
(朋友)當所有的女人都想得到你
(羅密歐)不 不 喔 不!
(朋友)為何你選擇了她?
羅密歐:
我順遂本性而活 我不卑不亢
看看你們自己 你們只是妒忌
你們忘了那些夜晚 那些放浪形骸的日子
你們失去了自信 自孩提你我就是一體
當我們在寂靜中禱告 期待好運降臨
不 我沒有背叛任何人
我不需要被原諒
和你們在一起 我的確神氣活現
但沒有她 我什麼都不是
不 我沒有背叛任何人
我不需要被原諒
沒有她 我一無所有…
我一無所有…