What about sunrise
想想那陽光
What about rain
想想那雨
What about all the things
想想它們的全部
That you said we were to gain...
你認為 那是我們所應該得到的一切
What about killing fields
想想那死去的土地
Is there a time
那是曾經
What about all the things
想想它們的全部
That you said was yours and mine...
你認為 屬於你和我的一切
Did you ever stop to notice
難道你已經閉上了眼睛
All the blood we've shed before
看不見 我們犯下的重重血債
Did you ever stop to notice
難道你已經塞住雙耳
The crying Earth the weeping shores?
聽不見地球點點的淚滴?
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
What have we done to the world
想想我們對這世界所做的一切
Look what we've done
看看我們做了什麼
What about all the peace
想想漫天的和平
That you pledge your only son...
那是你承諾給兒子的一切
What about flowering fields
想想那曾是花的園地
Is there a time
那是曾經
What about all the dreams
想想所有的夢想
That you said was yours and mine...
你認為屬於你和我的一切
Did you ever stop to notice
難道你已閉上雙眼不願去注意
All the children dead from war
看不見戰場裡孩子飄蕩的靈魂
Did you ever stop to notice
難道你已經塞住雙耳
The crying Earth the weeping shores
不願去聽見地球哭泣淚滴的聲音
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
I used to dream
我曾經有一個夢想
I used to glance beyond the stars
我曾經仰頭張望那美麗的星空
Now I don't know where we are
現在我失去了自己的方向
Although I know we've drifted far
雖然我知道 已經偏離的太遠太遠
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Hey, what about yesterday
昨天怎麼辦?
(What about us)
What about the seas
海洋怎麼辦?
(What about us)
The heavens are falling down
天堂正在墜落
(What about us)
I can't even breathe
我已經無法呼吸
(What about us)
What about the bleeding Earth
血染的地球該怎麼辦?
(What about us)
Can't we feel its wounds
你能感受到地球的瘡疤嗎?
(What about us)
What about nature's worth
地球原本的自然資源該怎麼辦
(ooo, ooo)
It's our planet's womb
而那孕育了我們的地球
(What about us)
What about animals
其他的生物種該怎麼辦
(What about it)
We've turned kingdoms to dust
我們親手將後代的未來佈滿灰燼
(What about us)
What about elephants
大象該怎麼辦?
(What about us)
Have we lost their trust
我們失去了它們的信任
(What about us)
What about crying whales
想想哭泣的抹香鯨
(What about us)
We're ravaging the seas
我們蹂躪了海洋
(What about us)
What about forest trails
那森林又該如何?
(ooo, ooo)
Burnt despite our pleas
慾望燒毀了一切
(What about us)
What about the holy land
曾經是神聖的土地
(What about it)
Torn apart by creed
但信條被隨意的撕毀
(What about us)
What about the common man
想想那些地球上的人們
(What about us)
Can't we set him free
誰能還給他們自由
(What about us)
What about children dying
想想那些孩子們的亡魂!
(What about us)
Can't you hear them cry
難道你聽不見他們的哭泣聲?
(What about us)
Where did we go wrong
我們將會錯到如何的離譜
(ooo, ooo)
Someone tell me why
有人能告訴我嗎?
(What about us)
What about babies
嬰兒怎麼辦
(What about it)
What about the days
剩下的時光怎麼辦
(What about us)
What about all their joy
他們怎麼能樂在其中
(What about us)
What about the man
人們都怎麼了
(What about us)
What about the crying man
想想那些哭泣的人們
(What about us)
What about Abraham
想想偉大的亞伯拉罕
(What was us)
What about death again
想想滅絕的重現
(ooo, ooo)
Do we give a damn
那將會是我們的末日嗎?
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Linkin Park《 What I've Done 》
In this farewell,
在這最後的道別裡
There is no blood,
沒有殺戮流血
There is no alibi,
沒有辯解謊言
Cause I've drawn regret,
我已獻上我的懺悔
From the truth of thousands lies,
在無以彌補的謊言之中找到真相
So let mercy come and wash away…
讓寬容降臨 憐憫重生 淨化洗滌
What I've Done
過去的我
I'll face myself,
面對自我
To cross out what I've become,
將過去的我毀滅
Erase myself,
讓自己歸零
And let go of what I've done…
埋葬過去的我
Put to rest,
你所乞求的一切
What you thought of me
你所熟悉的我
While I clean this slate with the hands,
現在 我用不安的雙手
Of uncertainuty
抹掉昨日一切
So let mercy come and wash away…
讓寬容降臨 憐憫重生 淨化洗滌
What I've Done,
過去的我
I'll face myself,
面對自我
To cross out what I've become,
將過去的我毀滅
Erase myself,
讓自己歸零
And let go of what I've done…
埋葬過去的我
For what I've done,
卸下過去的我
I start again,
再次出發
And whatever pain may come,
無論任何形式的苦難折磨
Today this ends,
都在今天終結
I'm forgiving what I've done…
我要原諒過去的我
I'll face myself,
面對自我
To cross out what I've become,
將過去的我毀滅
Erase myself,
讓自己歸零
And let go of what I've done…
埋葬過去的我
What I've done,
過去的我
What I've done,
過去的我
Forgetting what I've done
原諒過去的我