M V - 4. 瞳を閉じて
当時、某民放ラジオのDJをやっていたユーミンへ奈留高校卒の先輩が 、 私たちの校歌が欲し
い ・・・ そんな希望の葉書に対して、ユーミンは私たちの愛唱歌、「 瞳を閉じて」を作って
戴きました。それまで奈留高校は県立五島高校 〔 福江市 〕 の分校でそれまで五島高校の校歌
を歌っていたんです。 その後、独立して、NHKの取材が来て、島は大騒ぎ。私がまだ高校一年
生の時でした 。 取材では私たちのクラスを撮影した事を覚えています 。
「 瞳を閉じて 」 は奈留高校の愛唱歌となり 、 今では校門の隣に記念碑があります 。
島の慕情 を思わせる詩と曲です 。
流れている曲の演奏は愛知県 のメル友 、 dayan さんがキーボードを音源にして作って戴
きまし た 。
風がやんだら 沖まで船を出そう 手紙を入れたガラスびんを持って
遠いところへ行った友達に 潮騒の音がもう一度届くように 今 海に流そう
霧が晴れたら 小高い丘に立とう 名もない島が見えるかもしれない
小さな子供にたずねられたら 海の蒼さをもう一度伝えるために
今 瞳を閉じて 今 瞳を閉じて
有裡知花版 ( 另版本 )
この道をどれだけ歩き続けたなら kono michi wodoredake aruki tsuduke tanara
君の笑颜にたどり著くのだろう kun no egao nitadori cho kunodarou
こう寒い日は冷たい受话器を kou samui nichi ha tsumeta i juwaki wo
そっと手のひらで暖めよう sotto teno hirade atatame you
切ない思い setsuna i omoi 胸が痛いよ mune ga itai yo
この星が愿いかなえてくれるかな kono hoshi ga negai kanaetekurerukana
If I were a bird, I would fly to you If I were a bird, I would fly to you
I wanna fly to you but I don t have any wings
I wanna fly to you but I don t have any wings
If only my wish would come true, I would say to you
If only my wish would come true, I would say to you
In this world, there is no one else but you
In this world, there is no one else but you
この道をひたすら歩き続けよう kono michi wohitasura aruki tsuduke you
ずっと隣に寄り添っていたい zutto tonari ni yorisotte itai
そうつらい日には自分を信じて soutsurai nichi niha jibun wo shinji te
きっと幸せが待ってるの kitto shiawase ga matte runo
揺れるキャンドル yure ru kyandoru
あなたのぬくもりも anatanonukumorimo
消えないで 消えないで 待ってるから kie naide kie naide matte rukara
见えない明日も すれ违う寂しさも mie nai ashita mo sure chigau sabishi samo
どうして涙が止まらないの doushite namida ga toma ranaino ???
... 胸が痛いよ mune ga itai yo
この星が愿いかなえてくれるかな kono hoshi ga negai kanaetekurerukana
If I were a bird, I would fly to you If I were a bird, I would fly to you
I wanna fly to you but I don t have any wings
I wanna fly to you but I don t have any wings
If only my wish would come true, I would say to you
If only my wish would come true, I would say to you
In this world, there is no one else but you In this world, there is no one