檔案狀態:    住戶編號:387387
 Joey Lin 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
日本網民對台灣政府捐款的留言 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 便利商店點數
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 日本網民對於中國救援隊的留言
作者: Joey Lin 日期: 2011.03.15  天氣:  心情:

 

 

中国政府、日本に救援?医療チームの派遣を申し入れ中国

[03/12]

 

   翻譯:中國政府申請對日本派遣救援醫療隊伍

    2 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:11:09.78 ID:SOnNpmHk

    邪魔なだけになりそう。

    翻譯:感覺來了也是礙事

    3 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:11:35.15 ID:33fmd1bm

    救援チームがそのまま住み着きそう???

    翻譯:救援隊伍會不會就這樣住了下來呀????


    4 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:13:26.48 ID:kEIHzGRQ

    中国製偽薬とかマジ勘弁

    翻譯:受不了中國制的假藥

 

    5 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:14:16.60 ID:g1EqzgqV

    毒入り

    翻譯:有毒

    6 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:15:37.87 ID:B9h+Kx3y

    被災者の人の気持になって書き込めよ

    これは歓迎しよう、俺達は安全な場所でネットが出来てるだけ幸せだ

     翻譯:考慮一下受害人的心情再寫吧!歡迎!我們還能在安全的地方上網已經夠幸運的了!


    7 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:15:43.35 ID:IVlKFQ2V

    これを機に日本を潰す気なのか???

    翻譯:想趁機打敗日本嗎??……

    8 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:17:02.17 ID:XluhRDc3

    人民解放軍を送り込んでくるぞ。

    翻譯:來的該不會是解放軍吧

     9 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:17:17.83 ID:2Qzl+p8/

    中国の救援チーム、帰国時に、全員行方不明になりそうwww

     翻譯:感覺中國的救援隊伍會全體失蹤

    10 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:17:30.78 ID:3qNhzOLp

    中ゴキ人てのは善意ヅラの奥に凶悪な下心を隠して近づいてくる連中だぞ
    絶対に入国

(させちゃいかんシナ人=支那人、ヤクザ国家=流氓国家)

     翻譯:中國來的蟑螂是一群假好心,其實心懷不軌的傢伙

絕對不能讓他們入境日本
    (中國=流氓)

    11 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:17:39.90 ID:/6uvolHH

     翻譯:不需要


    12 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:18:37.87 ID:fRWRBk 7l

    >>7 日本は救援チームに潰されるのか?

    翻譯:日本會被中國救援隊給打敗嗎?

    13 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:18:58.21 ID:JpprVHyS

    特アは拒否でおk

   
    14 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:19:08.23 ID:fP0Q7rwI

    中国は自国内に前回の地震の被災者とかまだいるだろ

    そっち優先してあげて下さい。

    翻譯:中國自己還有上回地震的受害者吧!你們先回去救他們吧!


    15 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:19:57.21 ID:WAlO3D2H

    断ったほうがいいじゃないのかね。

    こいつら救援?医療の名目で、絶対にスパイ行為をするぞ。

    翻譯:我看還是拒絕中國比較好,這些人怕是打著救援醫療的名義,行間諜之實

 

    16 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:22:01.01 ID:33fmd1bm

    救援チーム送るんだからODAは今後も?a href="http://www.lkong.net/home.php?mod=space&username=続してね。" target="_blank">@続してね。

    ってのが本音だろうし、そう要求してくるんだろうな???

    翻譯:要求來日本ODA(開放救援)究竟有什麼意圖

 

    17 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:24:25.94 ID:7nvFnV3B

    韓国は5人派遣、救助犬2匹だってよw

    その程度で何しにくんだよw

    来なくていいよ朝鮮人

    翻譯:韓國派了5個人+2條狗幹嗎?用不著來了朝鮮人


    18 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:24:58.03 ID:TBGl0lWl

    自衛隊の準備もできてないのに

    いらんよ??

    翻譯:日本自衛隊還沒做好準備,中國不要來啦


    19 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:25:54.10 IDnhDJ9dz

    今日死刑にしたばかりの、ピッチピチの臓器を持っていくアル

    翻譯:是想來日本拿新鮮的死者內臟吧!

 

    20 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:26:07.19 ID:vr5UHCo+

    治安維持を名目に、占領?支配するのは中国の初期設定だからな。

     翻譯:因為中國初期就設定以治安維護的名義,進行占領與支配

 

   自分のところの地震に、集中して下さい。m(--)m

     翻譯:請集中力量回你們中國去救你們那邊的災民吧


    21 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:27:08.91 ID r8oVAaH

    安心し ろ屈強な米兵が守ってくれる


    翻譯:放心吧!堅強的美國大兵會保護我們


    22 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:30:35.01 ID:B8Qd9Wnd

    普通ならありがたいのに特アだと喜べない不思議

    翻譯:照理說應該要感激,但我卻高興不起來,真是不可思議


    23 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:31:08.44 ID:OXsSOjFV

    >>17

    これが台湾とかだったら、マスゴミは何も言わないんだろうね

    翻譯:如果來得是台灣隊伍的話,因為中國打壓的關係,我們媒體應是不敢報導吧

    24 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:33:39.25 ID:NuetvRxC

    医療器具とかちゃんと殺菌してなそう

    ただでさえ衰弱してる人にダメージが???

    翻譯:感覺醫療用品都得先好好殺菌,別讓原本已經脆弱的人更受傷阿

    25 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:36:12.23 IDo7AKy8Q

    自国の地震対策してろよ。

    四川の事後処理もまだ終わってないだろ。

    翻譯:管好自己的事吧!四川那麼多受害者還沒處理


   


    27 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:51:09.98 IDX41de0O

    一度、海外で勉強すると、中華思想洗脳がとけるやもしらん。

    翻譯:去留學一次就知道中國的洗腦文化


    28 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:51:38.32 ID:8mVabn 7g

    気仙沼のフカヒレは大切だから当然。

    ???

    29 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 13:54:29.71 ID:YADnHm

    う~ん四川で自国もgdgdなのに???、軍事レベルの詳細な地形データを盗み出される悪寒??

   翻譯:自己四川都一團糟了……軍用級的詳細地形圖也被盜走了(話說中國救援隊跟來的記者比隊員還多)

    30 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 14:01:19.43 IDieYEqvA

    >>3

    医療技術があるなら結構じゃないか。

    僻地医療が活躍してもらおう。

    翻譯:有醫療技術不是很好嗎?讓他們去鄉下發揮吧


    31 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 14:10:34.48 ID:vfuqdQPj

    ◆今すぐすべき事◆

     韓国、中国等の【伝染病蔓延国】からの派遣は
    日本国民にとって命取り!

今からでも関係各所(各政党、議員、省庁)に断りの要請を!

    翻譯:現在必須做的事

來自韓國、中國的傳染病是致命的

相關部門趕緊拒絕他們呀!

 


    32 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 14:31:38.60 ID:toRDYPar

    支援はいらないから、ODAなくすべき

    翻譯:不需要他們,把ODA(開放救援)取消好了

 

   


    34 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 14:49:42.53 IDcEYtTyD

    中国は7000億のODAを返すだけで十分だ。

    翻譯:中國記得還我們700億就好


    35 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 14:58:26.72 ID:bx0nngmJ

    恩を返してくれ

    翻譯:希望是來好好報恩啦!


    36 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 15:09:16.02 ID:kXJxcCI7

    支援はいらないから

    不法滞在や刑務所にいる中国人を引取ってくれ

    翻譯:不需要救援,請把非法居留,還有在日本服刑的中國人順道帶回去

 

    37 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 15:23:18.34 ID:Vsd9KHLd

    火事場泥棒するから、お断りします。

     翻譯:災害現場小偷會變多的呀……………

 


    38 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 16:30:04.37 ID:GxxlEKrd

    支援物資が爆発するんですね

    分ります

    翻譯:支援的物資會爆炸吧!明白嗎?

 

   

   40 :いしまたらって何? ZeJVaawU 2011/03/12() 16:37:17.81 ID:1mBYiOm5

    断れ!! 破壊工作ばっかりしてやがる。

    翻譯:拒絕!盡搞破壞的傢伙!!

    41 :気弱なクリオネHPbPYoY6YI 2011/03/12() 16:38:27.33 ID:0j4GqCJx

    韓国同様こちらもお断り

    翻譯:順便也拒絕韓國

   


    43 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 16:40:05.87 ID:2DuIse43

       大挙して押し寄せるより遥かにマシ

    わんこなら役に立つ。

    翻譯:帶來的狗應該可以派上用場,人就………….

 


    46 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 17:00:10.13 ID:Xz8GjR1/

    中韓の火事場泥棒の入国禁止しろよ

    翻譯:禁止中國與韓國的小偷入境


    47 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 17:01:09.31 ID:8Fpq2wQJ

    中国、朝鮮はイラネぇ!!

    翻譯:中國朝鮮不需要啦


    てめェの国の生活保護受給者引き取れ!!

    翻譯:把你們國家的犯人帶回去就好了

    48 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 17:01:40.22 ID:H9FFlKMu

    なに注射されるか、どんな治療されるかワカランから逆に怖いな

    翻譯:不知道會被注射什麼,不知道會被怎樣治療,心裡反而害怕……..

 


    49 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 17:05:59.04 ID:lxMV4qLH

    中国の医療チームなんか受け入れるなよ。ほとんど2次災害だろ。

    翻譯:接受了中國的治療=2次傷害


    50 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 17:17:41.89 ID:TaZ8D3tw

    民主党ならほいほい受け入れそうだ。

    中国からなら、他の国の方が良いと思うのだが。

    イギリスあたりは準備してなかったっけ?

    翻譯:民主黨感覺會點頭哈腰的接受,比起中國,其他國家應該比較好吧!歐洲救援團應該也有準備醫療設備吧??

 


    51 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 17:19:34.57 ID:nvCXAObz

    福島原発で爆発音と煙が上がったから来ないほうがいいよ

    翻譯:福島幅射污染,你們不用來啦


    52 <丶`?′>′?ω?`)(`ハ )さん: 2011/03/12() 17:24:25.27 ID:41SucFU7

    救援というより

    火事場泥棒に来るというイメージしか???

    翻譯:給人的印象是,與其是說救援,不如說是來混水摸魚

 

 


   

 
標籤:
瀏覽次數:45    人氣指數:3445    累積鼓勵:170
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
日本網民對台灣政府捐款的留言 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 便利商店點數
 
住戶回應
 
時間:2011-03-18 17:48
她, 98歲,南海諸島,農漁牧
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2011-03-18 14:20
她, 39歲,桃園市,交通/運輸
*給你留了一則留言*
  


給我們一個讚!