讓人越了界_____好欺負似的 隨意站在我的地盤上大小聲 一大群的孩子 不敢出聲___天真無邪愛吵鬧___It's Bad Day 不願讓人越了界 我的世界_____歸我管___儘管他們 調皮 愛惹事 仍舊是我地盤上__逐漸茁壯的幼苗 灌溉成長___有我管 擾 亂____Go Away 不爽讓你干涉___聽懂沒 這禮拜________It's My Bad Day. 累壞 那幾天__後 腰____痛 持續著 撐不過痛覺無情侵襲____哭 醒了過來 腰痛 腰麻 腰痠著____一 早_________骨科報到 檢查中..... It's So Eeay. 腰脊軟骨突出_______長時間 工作累積出來的毛病 終究___抵不住自個ㄦ 忙碌摧殘___出聲抗議 兩個禮拜 拿藥打針+復健治療 成了既定行程 沒問我願不願意 想不想要的________拍板定案 就這麼辦 今年_____是我的麻煩年 似乎___一點沒錯="= 到年底_____是否可以給我安穩的生活 我會乖____真的 聽歌___消遣 享受MV____人海中 你的那條紅線 或許就在那個人手上
Where is the moment when needed the most You kick up the leaves and the magic is lost They tell me your blue skies fade to grey They tell me your passion's gone away And I don't need no carryin' on 當你最需要好運的時候 它在哪裡? 你無耐地踢起了地上的落葉 所有的魔力都消失了 他們告訴我 你蔚藍的天空漸漸變灰 他們告訴我 你熱情的抱負漸漸冷淡 朋友! 我不想看到你就這樣半途而廢 You stand in the line just ahead of the law You're faking a smile with the coffee you go You tell me your life's been way off line You're falling to pieces everytime And I don't need no carryin' on 你站在危險沮喪的邊緣 你帶著偽裝的笑容 拿著咖啡 從我面前走過 你告訴我 你的人生彷彿像電腦斷線般 沒有了動力 每一次 你都跌的粉身碎骨 朋友! 我不希望你就這樣放棄 Cause you had a bad day You're taking one down You sing a sad song just to turn it around You say you don't know You tell me don't lie You work at a smile and you go for a ride You had a bad day The camera don't lie You're coming back down and you really don't mind You had a bad day You had a bad day 你只是一時地不順遂 你只是剛好意志消沉 你只是唱了一首悲傷的歌 轉個身 一切就雨過天晴 你說 你很茫然 你告訴我 別再偽裝了 Hey 朋友! 那就帶著微笑 兜兜風去吧 你只是一時的低潮 照相機拍出你的沮喪 但這只是短暫的 一切不順心 都將消失不見 你根本也不會去再乎它 因為這只是一時的不順遂 一切都會雨過天晴 Well you need a blue sky holiday The point is they laugh at what you say And I don't need no carryin' on 朋友 你只需要一個充滿藍天的假期 不用去管身邊的人說什麼 不用去管身邊的人如何嘲笑 朋友! 我希望看見你努力堅持下去 Sometimes the system goes on the brink And the whole thing turns out wrong You might not make it back and you know *That you could be well oh that strong And I'm not wrong 人生難免會遇到許多瓶頸 你總會遇到一些的是是非非 你無法去挽救 但你可以堅強的去扭轉頹勢 Hey 朋友! 我說的沒錯吧!! So where is the passion when you need it the most Oh you and I You kick up the leaves and the magic is lost 當你我需要熱情的時候 它在哪裡 你無耐地踢散那一地的落葉時 所有的好運瞬間消失 Cause you had a bad day You're taking one down You sing a sad song just to turn it around You say you don't know You tell me don't lie *You work at a smile and you go for a ride 你只是一時地不順遂 你只是剛好意志消沉 你只是唱了一首悲傷的歌 轉個身 一切就雨過天晴 你說 你很茫然 你告訴我 別再偽裝了 朋友! 那就帶著微笑 兜兜風去吧