檔案狀態:    住戶編號:195950
 我真的很怕會放音樂的日記 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
金像獎影后梅莉史翠普  《前一篇 回她的日記本 後一篇》 洋媳婦教育小孩的方法
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 2010世足賽官方主題曲
作者: 我真的很怕會放音樂的日記 日期: 2010.06.13  天氣:  心情:
2010世足賽官方主題曲

 Music video by Shakira featuring Freshlyground performing Waka Waka (This Time for Africa) (The Official 2010 FIFA World Cup (TM) Song). (C) 2010 Sony Music Entertainment 

超級熱情奔放的拉!!




世界盃主題曲《Waka Waka》歌詞翻譯



還記得2006德國世界盃主題曲嗎?如果不記得就提醒你一下:time of our lifes。不過就算知道了歌名可能也沒有多少網友能回憶起這首歌曲吧。相比起來,由shakira演唱的《hips don't lie》就流行多了,甚至有網友認為超越了當年瑞奇馬丁的《生命之杯》。提起shakira是因為,本屆世界盃官方主題曲《Waka waka》就是shakira參與創作並演唱的。


《Waka waka》


本次世界盃登陸非洲不但是球迷的福音,也同樣是廣大樂迷的福音,最讓人瘋狂的體育賽事加上最能歌善舞的人民,真不知道會產生多少經典歌曲!下面為大家簡單介紹下《Waka waka》這首歌。“Waka”是斯瓦西裏語詞彙,有“火焰”“閃耀”等意思。副歌名“非洲時刻”。此歌曲的MV還有3D版本的。另外,既然是shakira演唱的,不出所料還有西班牙語版:Waka Waka(Esto es áfrica) 。強烈建議大家試聽,相比起英語版,西語版有著拉美人民特有的激情。以下為英語歌詞:


Waka Waka (This Time For Africa)


You're a good soldier
Choosing your battles
Pick yourself up
And dust yourself off
And back in the saddle

You're on the frontline
Everyone's watching
You know it's serious
We're getting closer
This isn’t over

The pressure is on
You feel it
But you've got it all
Believe it
When you fall get up
Oh oh...
And if you fall get up
Eh eh...

Tsamina mina Zangalewa
Cuz this is Africa

Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa


Listen to your god
This is our motto
Your time to shine
Dont wait in line
Y vamos por Todo

People are raising
Their Expectations
Go on and feed them
This is your moment
No hesitations

Today's your day
I feel it
You paved the way
Believe it
If you get down
Get up Oh oh...
When you get down
Get up eh eh...

Tsamina mina zangalewa
This time for Africa

Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa
Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa

<間奏 >

Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa

Tsamina mina eh eh
Waka Waka eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa

Doon Goh... Eh eh
Doon Goh... Eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa aa

Doon Goh... Eh eh
Doon Goh... Eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa a

This time for Africa
This time for Africa


歌詞大意:


waka waka 非洲時刻


優秀的士兵,快振作起來!撣掉你身上的灰塵,跨著戰馬,投入戰鬥!你就在前線,大家都注視著你!你知道這不是開玩笑!戰鬥越來越激烈,離結束還早著呢!雖然壓力很大,但相信我,你會勝利的!如果你跌倒就再站起來!加油!加油!因為這裡是非洲!加油!加油!這一刻屬於非洲!!


Tsamina mina zangalewa 什麼意思?


“Tsamina”是一首歌曲的名字,由喀麥隆Makossa風格樂隊“golden sounds”在1986年演唱,曲名也叫做“Zangaléwa”。這是喀麥隆的“芳族”人的語言。用英語念的話,發音就像:Za mina mina zangalewa。這首歌非常受歡迎,以至於樂隊後來直接改名叫做“Zangaléwa”了(汗啊,居然這麼受歡迎……)。這首歌歌頌了為二戰做出貢獻的非洲士兵,樂隊成員本身也是軍人。時隔24年,這首歌依然在傳唱。在喀麥隆的軍隊、警察、童子軍、學生、運動員(和他們的粉絲)、拉力賽選手都會用這首歌為自己打氣。考慮到歌曲的作用,類似于我國國歌中“起來!起來!起來!我們萬眾一心”,那就把它翻譯成“加油”吧。如果硬要翻譯的話,“Zaminamina”有英語中“come”的意思,“Waka”則有“Do it”的意思。“Zaminamina zangalewa”連起來的意思則是“where are you from?”。


<以上資料來源:http://big5.ifeng.com/gate/big5/tech.ifeng.com/digi/dc/detail_2010_06/10/1605996_0.shtml>



西語版本---比英語更熱情,超級好看,可惜沒有高清版本

標籤:
瀏覽次數:133    人氣指數:1133    累積鼓勵:50
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
金像獎影后梅莉史翠普  《前一篇 回她的日記本 後一篇》 洋媳婦教育小孩的方法
 
住戶回應
 
時間:2010-06-16 01:13
他, 52歲,台北市,藝術
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2010-06-13 22:13
他, 38歲,新北市,建築營造
*給你留了一則留言*
  


給我們一個讚!