檔案狀態:    住戶編號:53557
 さゆり 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
如果下了雪 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 再見大哭的人
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 我們的未來預想圖
作者: さゆり 日期: 2007.12.26  天氣:  心情:
ア・イ・シ・ルのサイン ~わたしたちの未来予想図~
【我愛你的記號 ~我們的未來預想圖~】

ちゃんとあなたに 伝(つた)わってるかな?
有確實的傳達給你嗎?

ねぇ あなたとだから ここまで来(こ)れたの
Ne~因為是和你 才能走到這裡

ねぇ あなたとだから 未来(みらい)を思(おも)えたの
Ne~因為是和你 才能想像未來

どんな明日(あした)が持(も)っているかは 誰(だれ)にもわからない毎日(まいにち)を
誰都無法預知未來的每一天

あたりまえのように そばにいて
你理所當然般地陪在我身邊

いろんな 今日(きょう) を 過ごして来(き)たの だから
一起度過每一個「今天」

ちゃんとあなたに 伝わってるかな?
所以,有確實的傳達給你嗎?

メット五回(ごかい)ぶつけたり ブレーキランプ踏(ふ)んだり
不管是安全帽互撞五下或是煞車燈連踩五次

ア・イ・シ・ルって 伝えられてるかな?
ア・イ・シ・テ・ル (我愛你) 有確實的傳達給你嗎?

ふたりの今(いま)が 昨日(きのう)に変わる前(まえ)に
在倆人的「現在」轉變成「昨天」之前

ねぇ あなたとだから けんかもできるし
Ne~因為是和你 才能吵架

ねぇ あなたとだから わたしはここにいるの
Ne~因為是和你 我才能在這裡

思(おも)ったようにかなわない日(ひ)も 不安(ふあん)だらけの日(ひ)も 毎日(まいにち)を
無法盡如人意與忐忑不安的日子裡 

あたりまえのように そばにいてくれて
你理所當然般地每天陪在我身邊

あなたとの“今日(きょう)”に 感謝(かんしゃ)している だから
感謝有你陪伴的「今天」

ちゃんとあなたに 伝(つた)わってるかな?
所以,有確實的傳達給你嗎?

花火振(はなびぶ)り回(まわ)しながら ハートを五(いつ)つ書(か)いたり
揮舞著仙女棒 畫出五個愛心

ア・イ・シ・テ・ルって 伝(つた)えられてるかな?
ア・イ・シ・テ・ル有確實的傳達給你嗎?

ふたりの今(いま)が 昨日(きのう)に変わる前(まえ)に
在倆人的「現在」轉變成「昨天」之前

ねぇわたしたちの未来予想図(みらいよそうず)は まだどこかへたどりつく途中(とちゅう)
Ne~關於我倆未來的藍圖仍在編織中

一緒(いっしょ)にいるこんな毎日(まいにち)が 積(づ)み重(かさ)なって描(か)かれるの だから
在每天一起度過的日子裡不斷的累積

ちゃんとあなたに 伝(つた)わってるかな?
所以,有確實的傳達給你嗎?

おでこ5回(かい)ぶつけたり 何度(なんど)もキスをしたり
不管是用額頭互撞五下或是無數次的親吻

ア・イ・シ・テ・ルって 伝(つた)えられるかな?
ア・イ・シ・テ・ル有確實的傳達給你嗎?

ふたりの 今(いま)が 明日(あした)に変(か)わるときも
不僅在倆人的「現在」轉變成「明天」的那一刻

あたらしいサインが  増(ふ)える時にも
也在新的暗號增加的同時
標籤:
瀏覽次數:55    人氣指數:55    累積鼓勵:0
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
如果下了雪 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 再見大哭的人
 
給我們一個讚!