檔案狀態:    住戶編號:410278
 紫荆 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
手機失蹤記... 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 不要設法把苦瓜變甜 (轉貼)
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 夏川里美唱的愛知博覽會
作者: 紫荆 日期: 2006.11.19  天氣:  心情:














夏川里美唱的愛知博覽會
主題曲:心心相映
拼音中譯歌詞




曲名:ココロツタエ
唄 :夏見りみ

月は西の空に 星達は目醒める
Tsu Ki Wa Ni Shi No So Ra Ni Ho Shi Ta Chi Wa Me Sa Me Ru

おだやかな眠りの後に美しい夜明けを待つ
O Da Ya Ka Na Ne Mu Ri No A To Ni U Tsu Ku Shi I Yo A Ke Wo Ma Tsu

人がゆらぎのなか ただようそのいみは
Hi To Ga Yu Ra Gi No Na Ka Ta Da Yo U So No I Mi Wa

不確かなアイを伝える 言の葉を待つゆえに
Fu Ta Shi Ka Na A I Wo Tsu Ta E Ru Ko To No Ha Wo Ma Tsu Yu E Ni

★ Aha 生まれ 生きて 生かされて伝える
Aha U Ma Re I Ki Te I Ka Sa Re Te Tsu Ta E Ru

人は小さく されども熱き 命を歌う旅人
Hi To Wa Chi I Sa Ku Sa Re Do Mo A Tsu Ki I No Chi Wo U Ta U Ta Bi Bi To

ココロツタエの声は歌に変わり
Ko Ko Ro Tsu Ta E No Ko E Wa U Ta Ni Ka Wa Ri

風に運ばれ海を越え
Ka Ze Ni Ha Ko Ba Re U Mi Wo Ko E

遥かな道になる
Ha Ru Ka Na Mi Chi Ni Na Ru

木々は緑の中 朝靄に包まれ
Ki Gi Wa Mi Do Ri No Na Ka A Sa Mo Ya Ni Tsu Tsu Ma Re

鳥達は翼休めて 渡る時の風を待つ
To Ri Ta Chi Wa Tsu Ba Sa Ya Su Me Te Wa Ta Ru To Ki No Ka Ze Wo Ma Tsu

人がゆらぎの中 とまどうその意味は
Hi To Ga Yu Ra Gi No Na Ka To Ma Do U So No I Mi Wa

ささやかな歓び忘れ 走り続けるゆえに
Sa Sa Ya Ka Na Yo Ro Ko Bi Wa Su Re Ha Shi Ri Tsu Du Ke Ru Yu E Ni

Repeat ★

ココロツタエの声は歌に変わり
Ko Ko Ro Tsu Ta E No Ko E Wa U Ta Ni Ka Wa Ri

風に運ばれ海を越え
Ka Ze Ni Ha Ko Ba Re U Mi Wo Ko E

遥かな道になる
Ha Ru Ka Na Mi Chi Ni Na Ru

風に運ばれ海を越え
Ka Ze Ni Ha Ko Ba Re U Mi Wo Ko E

遥かな道になる
Ha Ru Ka Na Mi Chi Ni Na Ru


標籤:
瀏覽次數:65    人氣指數:1225    累積鼓勵:58
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
手機失蹤記... 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 不要設法把苦瓜變甜 (轉貼)
 
給我們一個讚!