朝目覚める度に 君の抜け殻が横にいる (每當早晨醒來 你脫下的軀殼總在身邊) ぬくもりを感じた いつもの背中が冷たい 過去總能感受到你背後的溫暖 今天卻是一陣寒冷 苦笑いをやめて 重いカーテンを開けよう 停止苦笑 拉開沉重的窗簾 眩しすぎる朝日 僕と毎日の追いかけっこだ 炫目的朝陽 每天追趕著我 あの日 見せた泣き顔 那天 讓你見到我哭泣的臉 涙照らす夕陽 肩のぬくもり消し去ろうと願う度に 眼淚映照著夕陽 每當我祈禱著能夠卸下肩膀上的溫暖 心が 体が 君を覚えている 我的心 與身體 卻都牢記著你 Your love forever 瞳を閉じて 君を描くよ それだけでいい 輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子 たとえ季節が 僕の心を 置き去りにしても 這樣就好 不管季節將我的心置於不顧 いつかは君のこと なにも感じなくなるのかな 有一天對於你的事 我將會失去所有的感覺吧 今の痛み抱いて 眠る方がまだ いいかな 所以現在我仍然懷抱著這痛苦入眠 也無所謂 あの日 見てた星空 那天我看到的星空 願いかけて 二人探した光は 許下了願 兩人一起探尋那光芒 瞬く間に消えてくのに 雖然瞬間就消失了 心は 体は 君で輝いてる 我的心 與身體 都因為你而閃耀 I wish forever 瞳をとじて 君を描くよ それしか出来ない 輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子 たとえ世界が 僕を残して 過ぎ去ろうとしても 我只能如此 即使世界把我留下置於不顧 Your love forever 瞳をとじて 君を描くよ それだけでいい 輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子 たとえ季節が 僕を残して 色を変えようとも 這樣就好 儘管季節將我置於不顧 自顧自的改變顏色 記憶の中に君を探すよ それだけでいい 我搜尋記憶中的你 這樣就好 なくしたものを 越える強さを 君がくれたから 超越了失落而獲得的堅強 是你給我的 君がくれたから 是你給我的