檔案狀態:    住戶編號:1833798
 林SaSa 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
花博 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 總是把枕頭當成祢
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 懂英文就看的懂
作者: 林SaSa 日期: 2011.01.21  天氣:  心情:
I was really very repugnant your before perhaps you
were simply not such you also thought that I changed
many because, but child, because the home
environment factor created But why do you always want
saying that these many rumors you have a clear
conscience I to be angry I to dislike you Before we
once were the very good friends, but the present range
no longer is such close You put best into it. Your matter
no longer closes my matter I regretted that initially will
have the relation with you In any case you good good
Henceforth the well water does not violate the river water
I thought that you probably did not know I most
abstained from the matter is assorted [X(]
標籤:
瀏覽次數:37    人氣指數:637    累積鼓勵:30
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
花博 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 總是把枕頭當成祢
 
給我們一個讚!