加值服務
住戶搜尋
心情貼
直播
感興趣
手機交友
還沒登入愛情公寓嗎?
還沒加入愛情公寓嗎?
馬上進入公寓和
10,566,306
個住戶交朋友~
最新留言
想聊天
對我感興趣
互相感興趣
想約會
逗一下
日記留言
紅包抽抽樂!小資變土豪!
素人也能成為明日之星!
移除此區廣告請加入VIP
檔案狀態:
住戶編號:
1203145
鼻青臉腫的啦
的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
最後握住媽媽手的人
《前一篇
回他的日記本
後一篇》
中國十大難懂方言
切換閱讀模式
回應
給他日記貼紙
給他愛的鼓勵
檢舉
檢舉原因
此為詐騙帳號
此為廣告帳號
此為援交帳號
他未滿18歲
此為不雅及騷擾留言帳號
其他
篇名:
中文複雜~老外投降(引用)
作者:
鼻青臉腫的啦
日期: 2007.09.21 天氣:
心情:
「喂,有個問題想問你。」美國同事熊-安東尼突然跑到我的座位邊對我說,他的巨大身影幾乎遮住了我大半個視野。「你們在台灣,用什麼中文?」
「我們寫繁體中文。」我說。
「那大陸呢?」
「簡體中文。」
「那你跟東尼可以溝通嗎?」熊問。東尼是另一個同事,從北京來的。
「可以呀。我們寫的不一樣,但是互相讀得懂。說出來的話則完全一樣。」看他皺著眉頭,我猜他一定很困惑。拉丁語系的文字幾乎是看到什麼讀什麼,看得不一樣,讀出來就不同。中文則是寫的一樣,讀出來卻有如俄文與法文一樣,大相逕庭。我不好意思跟熊提南腔北調這檔事,對他太難理解了。
「那香港呢?」
「香港寫繁體中文。」
「可是香港不是已經成為中國的一部份了嗎?」他好奇。
「是沒錯,不過他們回歸前學的就是繁體中文。」我說。「但話說回來,香港以前是英國殖民地,所以採雙語教育,英文普遍都不錯。」
「所以他們平常說英文與中文?」
「不不不,他們說英文和廣東話。」
「廣東話?」熊看起來腦子打結了。我想還是避不開南腔北調這個問題。
「對,他們平常說廣東話。」
「那他們怎麼學中文?老師在課堂上用英文教中文,用廣東話教中文,還是用中文教中文?」
我無解,只有問小妹妹凱蒂。凱蒂是香港人,我的同班同學,在我們公司當工讀生。
凱蒂說:「當然是用中文教中文呀。」她偏著頭想一想,又說:「不過有時候也用廣東話啦。」
「但是妳們平常講廣東話?」熊又問了一遍。
「平常講廣東話。在外商公司上班講英文。跟大陸做生意,那就講中文了。」
「Ok, ok…」熊打斷我們,「讓我總結一下。中國跟台灣說的一樣,但是寫的不一樣。」
「對!」我跟小凱蒂異口同聲。
「香港跟台灣寫的一樣,但是平時跟別人說的都不一樣?」
「沒錯!」
「那要怎麼分辨所有人說的中文?就像英式英文和美式英文有點分別一樣,我該把中文說成中文(Chinese)還是普通話(Chinese Mandarin,或官話)?」
「這兩個是一樣的東西,說『中文』就可以了。」我回答。
後來過了大半天,我在廁所裡才想到自己說錯了。回辦公室趕緊告訴熊:「你應該說是『普通話』。因為在有些地方,例如美國加州,因為廣東移民去的早,打下深厚的根基,所以在加州的某些地區提到『Chinese』,意思可能是『Cantonese』。因此,你還是說成『Chinese Mandarin』吧。」
「我的老天呀!」這是熊的回答。
標籤:
瀏覽次數:
71
人氣指數:
1071
累積鼓勵:
50
切換閱讀模式
回應
給他日記貼紙
給他愛的鼓勵
檢舉
檢舉原因
此為詐騙帳號
此為廣告帳號
此為援交帳號
他未滿18歲
此為不雅及騷擾留言帳號
其他
給本文愛的鼓勵:
最新愛的鼓勵
給本文貼紙:
得到的貼紙
得到的貼紙:
給本文貼紙
本日記尚未得到貼紙
最後握住媽媽手的人
《前一篇
回他的日記本
後一篇》
中國十大難懂方言