Mai = 不
Sabai = 舒服
在泰國, 可以看到很多馬殺雞店是叫做Sabai Sabai, 也就是你去他的店馬上一節以後會"殺敗殺敗".
但是最近我"賣殺敗", 因為又感冒了.....
之前在台灣大概一年就一次感冒, 但是來這邊半年已經是第2次感冒了. 我認真懷疑是KLM小姐不給我毛毯的關係!!
我是去她們這邊一家滿有名的醫院看病低. 本來感冒也沒啥大不了, 但是想到兩個星期後要去當伴娘,要是沒搞好還在酷酷掃那就很對不起新人了. 所以只好乖乖去看病.
前一天先打電話去預約,特地掛了一個星期六八點的第一班, 因為那家醫院總是粉多人.
這家醫院最酷的是, 還有各國的翻譯人員喲. 所以不會講英文根本一點也不是問題.
當護士小姐問我會不會講英文, 心裡想, 講會的話好像也不全然, 很多醫學用語我都不知道, 只會講"catch a cold" "headache"... 至於"dizzy"還是上次頭暈才學起來的單字. 所以, 只好乖乖的講說, "only a little", 所以她們就很好心的問我需不需要翻譯, 喔耶, 當然好.....
於是, 這是我生平第一次看病旁邊還有翻譯......
醫生高高又帥帥, 只可惜旁邊有個翻譯小姐當電燈泡...@@....
結果是支氣管炎,感冒有細菌感染, 醫生說要開抗生素....(hmm還好有翻譯,要不還真不知道抗生素, 支氣管炎的英文是啥...) 恩恩,抗生素好,我要確定感冒能夠在兩個星期內痊癒.....來點強藥效的吧.....
|