作詩:小渕健太郎 作曲:小渕健太郎
2人ここで初めて会ったのが 二月前の今日だね
兩人初次在這裡碰到的 是兩個月前的今天
キスの仕方さえ まだ知らなかった 僕の最初の sweet girl friend
就連接吻的方式都不知道 我最初的sweet girl friend
他愛も無い細やかな記念日 暦にそっと記してた
幼稚地把這個小小的紀念日 偷偷地寫在日曆上
「今日何の日だっけ?」って尋ねると 少し戸惑って答えた
當我問起「今天是什麼日子?」 你有點疑惑地回答道
「前の彼氏の誕生日だ。」と笑って答える 笑顔 歯がゆい
「前男友的生日喔」微笑著回答了我 帶著少許怒氣的笑臉
そんな話は耳を塞ぎたくなるんだよ‥
這件事讓我變得想遮住自己的耳朵啊... 的確
確かに 君が彼といた3年の思い出にはまだ敵わない
你跟他度過三年的回憶 我還贏不了
それでもこんなに好きなのに すれ違いの数が多すぎて
即使如此 我還是這麼喜歡你 不小心遇到的次數實在太多了
心の通わぬやりとりばかり これ以上繰り返すよりも
一直都是心靈還不相通的交流 接下來 比上不斷這樣地重複
あなたの心が答え出すまで このまま2人会わない方が
我還是覺得 在你說出心裡的答案之前 兩個人就這樣不要見面比較好
それが明日でも5年先でも いつでもここで待ってるから
無論是明天 還是五年後 我都會在這裡等著你的答案
約束しようよ そして2人 心に赤い糸をしっかり結んで
就這樣約定吧 然後兩個人 在心裡緊緊的繫上紅線
あの頃 蕾だった花はもう 艶やかな色をつけた
那時本來還含苞待放的花 也已經染過艷麗的顏色
秋が過ぎ冬を越え枯れ果てた 今の僕を映してる
度過了秋天 越過了冬天而枯萎 映照著現在的我
時間ばかりが無情にも過ぎ 途方に暮れる 瞼の裏に
隨著時間無情的過去而迷了路
他の誰かと歩く君の姿が浮かんで‥
浮現在眼前的是你跟其他的人一起走著的樣子
もう2度と会えないような気がしていた いっそ会わずにいようかとも
以為不會再見面 或許一直都這樣不見也好
張り裂ける胸おさえながら 信じてきたその答えが 今‥
抑制著快要崩裂的胸口 一直相信著的答案 現在...
「会ってくれますか?」とあなたの手紙 偽りの無い言葉達が
「能見一面嗎?」你的信 沒有偽裝的詞句
溢れた涙で滲んでゆくよ あの場所へ迎えにいくから
滲進了溢滿出來的眼淚 我會在那裏迎接你的到來
泣かないでおくれ 今日は2人の1年目の記念日だから
不要哭阿 今天是我們兩個人第一年的紀念日
お祝いしようよ 強く結んだ糸が解けずにいた事も
讓我們來慶祝吧 慶祝我們不用解開緊緊相繫的紅線
愛される事を望むばかりで 信じることを忘れないで
我只希望你能被愛 相信的事情不要忘記
ゴールの見えない旅でも良い
即使是看不到終點的旅途也好
愛する人と信じる道を さぁ ゆっくりと歩こう
跟著你愛的人 一起慢慢地走 你相信的路吧