檔案狀態:    住戶編號:1961667
 Jeff(先看自介) 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
2007/05/02的日記 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 2007/05/04的日記
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 2007/05/03的日記
作者: Jeff(先看自介) 日期: 2007.05.03  天氣:  心情:
put/hold someone's nose to the grindstone 虐待、壓制、打擊某人

這句俚語早期的意思是埋頭苦幹的意思,
但近代已不用此意而是指殘酷的打擊別人。

想想看把鼻子按到石磨上,那會有多痛。
以前這句俚語的意思是埋頭苦幹,很辛苦的在做事。
近代則是使用那種"痛"的意境來形容殘忍的對待某人
標籤:
瀏覽次數:1    人氣指數:1    累積鼓勵:0
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
2007/05/02的日記 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 2007/05/04的日記
 
給我們一個讚!