檔案狀態:    住戶編號:2894013
 北海道 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
at 6es & 7s六心七意 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 唱做「句」佳早起英國先生當啃
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 你有一層厚皮嗎?
作者: 北海道 日期: 2013.10.31  天氣:  心情:
Do you have a thick skin?


"Thick skin" means that someone attacks you verbally, you can stand criticism and hateful remarks. 

中文有厚臉皮的說法,無獨有偶,英文也有厚皮的說詞,可見人同此心,心同此理。除了皮厚之外,也有「皮在癢」等說法,那麼你是皮很厚還是皮在癢,或者二者兼有?

對英文來說,厚皮可是個好詞兒,意思是無懼於各種憎恨式的批評。
 



Walking down my squeaky stairs. (開場白,一出場就秀出穿著兩隻不同顏色的襪子,不知道大家有沒注意到?)

in a little while (一小片刻)

Well I have made it to day 3 without any problems.
標籤:
瀏覽次數:68    人氣指數:728    累積鼓勵:33
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
at 6es & 7s六心七意 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 唱做「句」佳早起英國先生當啃
 
給我們一個讚!