檔案狀態:    住戶編號:4303019
 每年都要學一種新外語 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
台灣的老輝啊好猛 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 注音符號把我們的語音系統搞亂了
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 台灣人是否有語言天份
作者: 每年都要學一種新外語 日期: 2014.05.06  天氣:  心情:
  台灣人是否有語言天份?恐怕是有的!其中以客家人最厲害,從小通三國:客語、台語、北京話,不久又學英語,這不是四國了嗎?照理說從小就活在四種語音的衝擊下,就算再多學一國語言也不是什麼困難的事情。有一次我建議他們人學廣東話時,他們大驚失色或花容失色地立刻拒絕,說是廣東話系統和客家話不同,才不想自找麻煩!
  去過歐美澳洲的都知道迎面走過來一個華人,猜是廣東人或香港人,猜中機會很大。海外到處是廣東人,不想遇到都不行。廣東話有娛樂和飲食價值。「老廣就在你身邊」,這話一點沒錯兒,潛伏在身邊說著普通話的正是老廣,他們不爽讓你知道他在講什麼時,就會說起廣東話。


  北京話不失為最好學的一種幼稚園語言,終生只講北京話,久了會變成「音痴」。普通話並非北京話,貌似罷了。老北京一聽到普通話,腰都快笑斷了(如下影片)!要是你說他講的是京片子,那他可要嚴詞拒絕,因為京片子是指滿清入關時不成熟的北京話。真正的京話指的是清朝的官話,不信去聽溥儀的錄音帶,跟現代的北京話一模一樣。北京人絕不認為大陸人講的普通話或台灣人講的國語是北京話。

  想想一旦你永遠失去了你的家鄉語,一輩子結巴著說北京話,你會有什麼下場?

  在台外省人,你說的是北京話嗎?恐怕也是台灣國語吧!都要說台灣國語了,何不如學台灣話?不認同台灣話,回到大陸又講不了家鄉話,一口讓鄉人聽不懂的台灣國語,有多尷尬。

  在以下的影片中,主持人缺乏語音學常識,他不明白不是每個語言都有氣音(ㄆㄊㄎ),所以嘲笑廣西人把空的講成公的。北京人常嘲笑各地的人不會用兒化韻或舌頭捲不起來,要是把他們抓起來讓他們來唸唸閩南語的鼻化韻,豈不是讓閩南人笑到鼻子都歪了!

  兒話韻是北京人的傳統,接在名詞尾端,代表東西很小或者親暱感,例如小辮兒和老頭兒,閩南人也有同樣的傳統,只是接的是仔這個字,唸做阿(-a2)。這個母音給前字的子音尾帶來了銜接的空間,閃音從這兒跑出來了,只要是入聲尾為t的,閃音就出現了,譬如chit8 接了阿,就得唸成啦,這個啦是閃音,別誤以為ㄌㄚ,所以注音系統正在傷害我們的語音推理邏輯。

  北京話沒有濁音,銀(台音)唸不出來正是缺乏濁音g的緣故,既然唸不出來乾脆把g砍掉,從gin變成in。北京話就是對著中古漢音七砍八砍,所有難的全部砍掉,只留下簡單的。北京話的設計者不是居心不良,是「用心良苦」,就好像把高中數學改成小學數學,只要一輩子不再接觸更複雜的數學(語言),怎能不皆大歡喜?!

 





   
 


標籤:
瀏覽次數:71    人氣指數:1071    累積鼓勵:50
 切換閱讀模式 給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
台灣的老輝啊好猛 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 注音符號把我們的語音系統搞亂了
 
給我們一個讚!