檔案狀態:    住戶編號:1307418
 LV.18葳娜۩۞۩阿姨 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
雪花 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 淚光閃閃
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 愛人(日語歌)
作者: LV.18葳娜۩۞۩阿姨 日期: 2008.12.08  天氣:  心情:



  愛  人  あいじん 作詞:荒木とよひさ 作曲:三木たかし        


         す
あなたが好きだから それでいいのよ 
 a na ta ga su kida ka raso re de i i no yo 

因為喜歡你,就是這樣子也很好喔
 

    

       いつしょ   まち    ある 
たとえ一緒に街 を歩けなくても
ta toe issho ni machi woaru kena kute mo 

即使不能一起在街上漫步
 
     

     へや          かえ
この部屋にいつも帰ってくれたら 
 kono heyani i tsu mo kae tte ku re ta ra 

總是在這房間內,等待著你回來
        
 
         ま    み   おんな
わたしは待つ身の女でいいの 
 wa ta shi wa matsu mi no onna de i i no 

我只要當個等待的女人就好。

  

 つ          な                 あい
尽くして 泣きぬれて そして愛されて
 tsu ku shi tena ki nu re te so shi te a i sa re te

竭盡全力,淚流滿面接著被愛
 

 


とき             はな 
時がふたりを 離さぬように  
 toki ga fu ta ri wohana sa nu yo u ni

時間如同不會分開我倆般地,

  

み           よ    そ              だ
見つめて 寄り添って そして抱きしめて
 mi tsu me te yo ri so tte so shi te da  ki shi mete           

相互凝視,相互依靠,緊緊擁抱,



                 むね   く
このままあなたの胸で暮らしたい
 ko no mamaa na tano mune de ku ra shi ta i 
 
我想就這樣靠著你的胸口活下去

      

       あ   すこ        おそ
めぐり逢い少しだけ 遅いだけなの 
 me gu ri a i suko shi da keoso i da ke na no 

邂逅是否有些太晚了點



なに   い
何も言わずいてね わかっているわ 
 nani mo i wa zu i te ne wa ka tte i ru wa

什麼都別說地留在這吧,我能了解唷

 


こころ               のこ
心 だけせめて 残してくれたら 
 kokoro da ke se me te noko shi te ku re ta ra  

至少把心留下來,

    

         み おく    おんな
わたしは見送る 女でいいの  
 wa ta shi wa mioku ruonnade i i no 

我只要當個目送你離去的女人就好。



つ          な                  あい
尽くして 泣きぬれて そして愛されて
 tsu ku shi te na ki nu re te so shi te ai sa re te 

竭盡全力,淚流滿面,接著被愛. 



あす 
明日がふたりを こわさぬように 
a su ga fu ta ri wo ko wa sa nu yo u ni 

明天如同不會將我倆破壞似的
 



はな       こい               あ
離れて 恋しくて そして会いたくて
hana rete koi shi ku teso shi te a i ta ku te 

分離,眷戀,希望能見面,
 
              

                 むね     ねむ
このままあなたの胸で 眠りたい
ko no mama a na ta no mune denemu ri ta i 

我想就這樣靠著你的胸口睡著。
 


つ          な                 あい
尽くして 泣きぬれて そして愛されて
tsu ku shi tena ki nu re te so shi te a i sa re te  

竭盡全力,淚流滿面,接著被愛 



あす 
明日がふたりを こわさぬように 
a shi ta ga fu ta ri wo kowa sa nu yo u ni 

明天如同不會將我倆破壞似的 



はな       こい               あ
離れて 恋しくて そして会いたくて
 hana re te ko i shi ku teso shi te a i ta ku te    

分離,眷戀,希望能見面,

             

                 むね  く
このままあなたの胸で暮らしたい
 ko no mamaa na ta no nune de ku ra shi ta i  

我想就這樣靠著你的胸口活下去。











標籤:
瀏覽次數:174    人氣指數:3374    累積鼓勵:160
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
雪花 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 淚光閃閃
 
給我們一個讚!