檔案狀態:    住戶編號:2205763
 雙子絕緣體 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
小插曲 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 昨天~星期六
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: Why...feat.JUNO
作者: 雙子絕緣體 日期: 2011.09.30  天氣:  心情:


Why...feat.JUNO
作詞:ayumi hamasaki 作曲:Kazuhiro Hara
歌:浜崎あゆみ
「エイチ・アイ・エス」CMソング


日文:

あれから時は経ち 何が変わったんだろう
距離は何を遠ざけたんだろう

傷つけないように 少し離れたのは
傷つかないためだったのかな

離れていても 聴こえているよ
僕の名前呼ぶ声

どこに居ても 探してしまうよ
君の後ろ姿

『逢いたいよ』とか『淋しいよ』とか
どうしてもっと伝えなかったんだろう
優しさとわがままの違い それさえわからずに

大切だったのは 目を合わせる事で
交わす言葉の数じゃなかった

プライドなんて 捨ててしまえば
今は違っていたかな

『愛してる』って何度言いかけて
言えなくてって繰り返したんだろう
どの位あと強くなれば 僕らはよかったの

ふたり描いた夢は 誓い合った未来は
あの日から少しずつ ぼやけ出して見失った

手を伸ばしてみたけど どこにも届かないよ
Why... wow

『逢いたいよ』とか『淋しいよ』とか
どうしてもっと伝えなかったんだろう
優しさとわがままの違い それさえわからずに

『愛してる』って何度言いかけて
言えなくてって繰り返したんだろう
どの位あと強くなれば 僕らはよかったの

┼│─◎┼├┴└┘┤】│◎┼│─◎┼├┴└┘┤】│◎┼│─◎

羅馬:


┼│─◎┼├┴└┘┤】│◎┼│─◎┼├┴└┘┤】│◎┼│─◎

中文:

從那時又過了很久 是否改變了什麼
距離拉遠的究竟是什麼

我以為拉開彼此的距離 是為了不要傷害你
但或許只是為了不要傷害我自己

即時相隔萬里 依然聽得見你的聲音
你呼喚我名字的聲音

無論身在哪裡 總忍不住尋覓
尋覓著你的背影

我什麼沒和你說『我想見你』我什麼沒和你說『我好寂寞』
什麼叫體貼 什麼叫任性
兩者的不同我甚至分不清

真正重要的 是要看著彼此的眼睛
而不是相互交談了有多少句

倘若當初 能將自尊拋棄
是否現在就會有所不同

『我愛你』這句話不知有多少次
到了嘴邊又無法說出口
究竟我們還需要 有多堅強才好

我倆一起描繪的夢想 發誓要創造的未來
從那一天起一點一滴的 逐漸變得模糊不清

雖然我伸出了手 卻什麼也搆不著
Why... wow

我什麼沒和你說『我想見你』我什麼沒和你說『我好寂寞』
什麼叫體貼 什麼叫任性
兩者的不同我甚至分不清

『我愛你』這句話不知有多少次
到了嘴邊又無法說出口
究竟我們還需要 有多堅強才好

┼│─◎┼├┴└┘┤】│◎┼│─◎┼├┴└┘┤】│◎┼│─◎
標籤:
瀏覽次數:14    人氣指數:1014    累積鼓勵:50
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
小插曲 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 昨天~星期六
 
給我們一個讚!