You were working as a waitress in a cocktail bar
妳在一個雞尾酒吧裡做服務員
When I met you
當我遇見妳的時
I picked you out, I shook you up and turned you around
我一眼就認出了是妳,並拍了妳一下,妳轉身過來...
Turned you into someone new
妳似乎變成了另外一個人
Now five years later on you're got the world at your feet
經過了五年,妳已經得到了妳想要的世界
Success has been so easy for you
成功對於妳來說或是如此容易...
But don't forget it's me who put you where you are now
但...請不要忘記那個讓妳擁有現在的我
And I can put you back out too
而我也能讓妳再回到我身邊
Don't, don't you want me
難道妳不需要我了嗎?
You know I can't believe it
妳知道我不能接受這一切
when you say that you won't see me
當妳說妳不想見到我的時候
Don't, don't you want me
不,難道妳不想要我嗎?
You know I don't believe you
妳知道我不會相信妳說的
when you say that you don't need me
當妳說妳不再需要我
It's much too late to find,you think you've changed your mind
已發現的太遲了,而妳也自認已經變心了
You'd better change it back or we will both be sorry
妳應該改變現在回到過去,亦或只是要讓彼此感覺難過
Don't you want me baby
妳不要我了嗎?寶貝
Don't you want me, oh
噢!妳不要我了嗎?
Don't you want me baby
妳不要我了嗎?寶貝
Don't you want me, oh
噢!妳不要我了嗎?
I was working as a waitress in a cocktail bar
我在一個雞尾酒吧做服務員
That much is true
這一切都是事實
But even that I knew I'd find a much better place
但即使我知道自己可以找更好的工作
Either with or without you
即使有你或沒有你
The five years we have had have been such good times
五年多來我們度過了那麼美好的時光
I still love you
我依然愛著你
But now I think it's time I live my life on my own
但現在是我覺得必須離開的時候...
I guess it's just what I must do
我想這是我唯一必須要做的...