Ella Fitzgerald終於了解,音樂不只是音樂。
從西元1956到1964年,她回到音樂基本面,
唱遍所有美國偉大作曲家的作品,用歌聲向他們致敬。
這些錄音後來不僅成為聽眾的最愛,
紐約時報更認為這是她對美國文化最重要的貢獻。
不論是黑人、猶太人、黃種人或是歐洲白人,Ella用歌聲凝聚了所有人,
大家放下成見,一起聽音樂!(續)~
中英文歌詞:
I m feeling mighty lonesome
我感到很寂寞
Haven t slept a wink
沒能閉眼小睡一下
I walk the floor and watch the door
腳步滑過地板、注視著門
And in between I drink
一邊喝著
Black coffee
黑咖啡
Love s a hand me down brew
愛情像是別人留下的釀泡(hand me down--別人用過或不要的)
I ll never know a Sunday
我不再知道星期天
In this weekday room
在這個只有平常日的房間
I m talking to the shadows
我和影子說話
from 1 o clock til 4
從午夜一點到4點
And lord, how slow the moments go
上帝,時間怎會過的如此慢
When all I do is pour
當所有我做的都不夠時
Black coffee
黑咖啡
Since the blues caught my eye
自從我的眼睛被憂鬱染上
I m hanging out on Monday
我在星期一晃著
My Sunday dreams to dry
我星期天的夢乾枯了
Now a man is born to go a lovin
男人生來就只是戀愛
A woman s born to weep and fret
女人卻生來流淚和懊惱
To stay at home and tend her oven
在家倚著烤爐
And drown her past regrets
然後將她過去的痛惜淹沒在
In coffee and cigarettes
咖啡和香菸中
I m moaning all the morning
整個早上我哽噎著
and mourning all the night
然而哀痛整個夜晚
And in between it s nicotine
在尼古丁之間
And not much heart to fight
也心力憔悴了
Black coffee
黑咖啡
Feelin low as the ground
感覺像在最低潮
It s driving me crazy just waiting for my baby
讓我為了等待那個他而痴狂
To maybe come around... around
也許他會再來...再來
I m waiting for my baby
我正等著我的寶貝
To maybe come around
也許他會再來...再來
My nerves have gone to pieces
我的(神經)被撕成了碎片 --- (很不美,所以該把nerve換成憂鬱或感覺之類的)
My hair is turning gray
我的頭髮也蒼白了
All I do is drink black coffee
我能做的只有喝黑咖啡
Since my man s gone away
自從我的他離去(離去換一去不回也許更好吧...)
中英文歌詞:
Stars shining bright above you
Night breezes seem to whisper "I love you"
Birds singing in the sycamore tree
Dream a little dream of me
Say "Night-ie night" and kiss me
Just hold me tight and tell me you'll miss me
While I'm alone and blue as can be
Dream a little dream of me
Stars fading but I linger on, dear
Still craving your kiss
I'm longing to linger till dawn, dear
Just saying this
Sweet dreams till sunbeams find you
Sweet dreams that leave all worries behind you
But in your dreams whatever they be
Dream a little dream of me
做個小小的夢
繁星在天上閃耀
夜晚的微風好像在輕訴著"我愛你!"
鳥兒在無花果樹上歌唱
做個關於我的小小的夢